1
00:00:17,000 --> 00:00:18,200
<i>Viděli jste.</i>

2
00:00:18,281 --> 00:00:20,126
V Abuddinu nebude mír,

3
00:00:20,205 --> 00:00:22,372
pokud bude bratr u moci.
Musí být sesazen.

4
00:00:22,451 --> 00:00:24,900
Takže uděláš převrat
a vyšoupneš vlastního bratra?

5
00:00:24,997 --> 00:00:27,888
Před Jamalem
se musíme zbavit Tariqa.

6
00:00:27,999 --> 00:00:31,006
Máš tři dny na to,
abys poštval Jamala proti Tariqovi.

7
00:00:31,338 --> 00:00:35,591
Musíš přijít s přijatelným, proč důvodem
postat rodinu zpátky do Států, než se to zvrtne.

8
00:00:35,780 --> 00:00:37,980
Mezitím bych je radši někam schoval.

9
00:00:38,326 --> 00:00:40,705
Proč bys tu zůstával,
když Jamal nebude prezidentem?

10
00:00:40,876 --> 00:00:43,057
- Nebudeš tu moci nic dělat.
- Molly, já to tu převezmu.

11
00:00:43,325 --> 00:00:46,166
Za tohle tady nechávají
lidi pověsit, Barry.

12
00:00:46,323 --> 00:00:50,441
Převezmeš místo mého strýce
v čele abuddinské armády.

13
00:00:51,705 --> 00:00:55,272
Gerále Tariqu,
jste zatčen za zradu.

14
00:00:57,572 --> 00:01:00,960
Nech všechno, co se tu stane,
aby se to stalo bez tebe.

15
00:01:01,275 --> 00:01:03,420
No tak.
Pojeď s námi prostě domů.

16
00:01:10,140 --> 00:01:12,293
Neočekávej, že se sem vrátíme.

17
00:01:13,119 --> 00:01:16,020
Vidíš, Bassame?
Nezabíjím rodinu.

18
00:01:16,463 --> 00:01:18,584
Bez ohledu na to,
jak je zrádná...

19
00:01:18,796 --> 00:01:20,709
Jak nespolehlivá.

20
00:01:20,827 --> 00:01:24,672
Už od devíti jsi zabijákem
a stále jím jsi.

21
00:01:25,203 --> 00:01:27,248
Znám tvoji duši, Bassame.

22
........