1
00:00:04,814 --> 00:00:08,814
<b><i>edna.cz/Agents-of-SHIELD</i> uvádí...</b>

2
00:00:08,815 --> 00:00:11,628
Rls: BDRip.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

3
00:00:14,915 --> 00:00:19,753
<i>SHIELD 6-1-6,
můžete pokračovat přímo k Praku.</i>

4
00:00:19,953 --> 00:00:24,759
<i>Všechno v pořádku, agente Coulsone?
Prý jste měli nějaké komplikace.</i>

5
00:00:24,959 --> 00:00:28,745
<i>Všechno v pořádku.
Odteď už nás čeká nebe bez mráčku.</i>

6
00:00:38,914 --> 00:00:40,914
Coulsone, držte se!

7
00:00:49,014 --> 00:00:53,714
<b>O 19 HODIN DŘÍVE</b>

8
00:01:03,761 --> 00:01:06,285
Hele a žádný vyjížďky.

9
00:01:06,485 --> 00:01:08,332
Já v tomhle bydlím.

10
00:01:11,726 --> 00:01:14,249
Kde na tyhle blbosti přicházej.

11
00:01:18,462 --> 00:01:21,198
Skye není kvalifikovaná
na práci agenta.

12
00:01:21,498 --> 00:01:25,503
Souhlasím. Proto jsem ji sem
pozval jako konzultantku.

13
00:01:25,703 --> 00:01:28,171
Stark je technicky taky konzultant.

14
00:01:28,371 --> 00:01:33,275
- A Skye technicky patří k Přílivu.
Dostala se nám do systému. - Dvakrát.

15
00:01:33,475 --> 00:01:37,336
Z notebooku. Představte si,
co dokáže s našimi prostředky.

16
00:01:37,836 --> 00:01:40,117
Přesně to si zrovna představuju.

17
00:01:40,717 --> 00:01:46,555
Moje práce je vyhodnocovat rizika.
Ona je riziko. Nemyslí jako my.

18
00:01:46,755 --> 00:01:48,756
Přesně tak.

19
00:01:51,559 --> 00:01:53,495
Agent Coulson nás informoval.

20
00:01:53,695 --> 00:01:56,332
- Skvělé překvapení.
Že, Fitzi? - Jo.

21
00:01:56,532 --> 00:01:59,000
Je to fantastické.
Musíš se moc těšit.

22
00:01:59,200 --> 00:02:01,236
Jo, jako v první školní den.

23
........