[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
Last Style Storage: Default

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:04.27,0:00:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Správně. Diamantový vrchol.
Dialogue: 0,0:00:06.17,0:00:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Budu čekat.
Dialogue: 0,0:00:13.58,0:00:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Co děláš?
Dialogue: 0,0:00:15.28,0:00:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Volám kamarádům,\Nalespoň tu bude
Dialogue: 0,0:00:17.55,0:00:19.71,Default,,0000,0000,0000,,pořád živo.
Dialogue: 0,0:00:19.71,0:00:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Ale šéf včera říkal,\N že tu nikoho nechce.
Dialogue: 0,0:00:22.25,0:00:24.75,Default,,0000,0000,0000,,nevyhodil nás, \Ncož znamená „ok“.
Dialogue: 0,0:00:24.75,0:00:26.12,Default,,0000,0000,0000,,Myslíš?
Dialogue: 0,0:00:26.12,0:00:27.79,Default,,0000,0000,0000,,No jasně!
Dialogue: 0,0:00:27.79,0:00:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Proč voláš kamarádům?
Dialogue: 0,0:00:29.82,0:00:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Kdykoliv začne nějaké\N podnikání, nejdřív obsloužíš
Dialogue: 0,0:00:33.09,0:00:38.53,Default,,0000,0000,0000,,rodinu a kamarády, ne? \NTy ti tak nějak pomůžou se začátky.
Dialogue: 0,0:00:38.53,0:00:40.67,Default,,0000,0000,0000,,To já vím, ale…
Dialogue: 0,0:00:40.67,0:00:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Neznáš někoho, kdo by\N mohl být zákazníkem?
Dialogue: 0,0:00:43.57,0:00:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Všechny, co znám, mají práci.
Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:53.78,Default,,0000,0000,0000,,To jsem já, Hiromi.\N Ty jsi spala? Promiň!
Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:57.89,Default,,0000,0000,0000,,Co?
Dialogue: 0,0:00:57.89,0:01:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Máš čas, ne?
Dialogue: 0,0:01:04.09,0:01:06.49,Default,,0000,0000,0000,,Děkuju za pomoc.
Dialogue: 0,0:01:07.16,0:01:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Kde je tvůj parťák?
Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Žádal jsem ho, aby přišel.
Dialogue: 0,0:01:10.97,0:01:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Ale je to zákazník, že?
Dialogue: 0,0:01:13.90,0:01:15.34,Default,,0000,0000,0000,,To tvrdí on.
Dialogue: 0,0:01:46.47,0:01:48.44,Default,,0000,0000,0000,,Copak?
Dialogue: 0,0:01:48.74,0:01:50.57,Default,,0000,0000,0000,,Tahle fotka…?
Dialogue: 0,0:01:51.07,0:01:53.67,Default,,0000,0000,0000,,Byla vyfocena, když jsem \Ntu byl poprvé.
Dialogue: 0,0:01:53.68,0:01:57.18,Default,,0000,0000,0000,,To je moje žena. Nebyla to kráska?
Dialogue: 0,0:01:57.58,0:02:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Ne aby ses do ní zamiloval. \NBeztak je mrtvá.
Dialogue: 0,0:02:02.82,0:02:07.19,Default,,0000,0000,0000,,To je moje dcera. Makotina matka.
Dialogue: 0,0:02:09.62,0:02:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Kde je teď?
Dialogue: 0,0:02:11.63,0:02:13.13,Default,,0000,0000,0000,,V Tokiu.
Dialogue: 0,0:02:15.13,0:02:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Nemá tohle místo ráda.
Dialogue: 0,0:02:19.57,0:02:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Odešla hned potom, co odmaturovala.
Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Když se po 10 letech vrátila, byla rozvedená a
Dialogue: 0,0:02:29.88,0:02:34.98,Default,,0000,0000,0000,,nechala mi tu Makoto. Pak zase odešla.
Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:42.72,Default,,0000,0000,0000,,První surfař v Japonsku?
Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Alespoň to tvrdí.
Dialogue: 0,0:02:45.33,0:02:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Ale je tu i spousta jiných, \Nco tvrdí to samé.
Dialogue: 0,0:02:49.76,0:02:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Nikdo ale nemá důkaz.
Dialogue: 0,0:02:53.34,0:02:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Prostě se tak nějak stalo, \Nže jsem s tím začal první.
Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Kolik vám bylo, když jste \Notevřel tohle místo?
Dialogue: 0,0:03:03.14,0:03:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Bylo mu 19?
Dialogue: 0,0:03:05.05,0:03:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Tuším, že to tu provozuje už přes 40 let.
Dialogue: 0,0:03:08.92,0:03:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Tak proč to chce teď zavřít?
Dialogue: 0,0:03:13.79,0:03:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Možná kvůli jeho věku.
Dialogue: 0,0:03:20.30,0:03:22.30,Default,,0000,0000,0000,,To snad ne.
Dialogue: 0,0:03:22.40,0:03:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžeš zavřít minšuku \Nkvůli takovému důvodu.
Dialogue: 0,0:03:27.60,0:03:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Proč jste vůbec začal s minšuku?
Dialogue: 0,0:03:32.17,0:03:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Protože jsem si myslel, že to bude zábava.
Dialogue: 0,0:03:36.34,0:03:39.15,Default,,0000,0000,0000,,Moc jsem o tom nepřemýšlel.
Dialogue: 0,0:03:39.15,0:03:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Prostě jsem si myslel, že to chci \Ndělat, a tak jsem to udělal.
Dialogue: 0,0:03:46.76,0:03:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Jednoduchost je nejlepší.
Dialogue: 0,0:04:01.27,0:04:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Co tím myslíš, že zavírá minšuku?
Dialogue: 0,0:04:03.54,0:04:05.81,Default,,0000,0000,0000,,Myslela jsem si, že se ti dva vrátili.
Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Ti s tím nemají nic společného.
Dialogue: 0,0:04:09.28,0:04:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Tak jaký je k tomu důvod?
Dialogue: 0,0:04:11.81,0:04:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Proč bych ti to měla říkat, Júsuke?
Dialogue: 0,0:04:15.85,0:04:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Protože…
Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Vracíš se zpět do Tokia za mamkou?
Dialogue: 0,0:04:20.26,0:04:22.19,Default,,0000,0000,0000,,Vypadá to tak.
Dialogue: 0,0:04:22.19,0:04:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Kdy?
Dialogue: 0,0:04:23.89,0:04:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Po letních prázdninách.
Dialogue: 0,0:04:27.26,0:04:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Tak brzo?!
Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:31.47,Default,,0000,0000,0000,,Jo.
Dialogue: 0,0:04:39.74,0:04:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Ale no tak, co ty smutný obličeje?
Dialogue: 0,0:04:49.72,0:04:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Je tu fakt vedro.
Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Taky mi je vedro.\N V létě to tak bývá.
Dialogue: 0,0:04:57.36,0:05:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Nejlepší je to mít tak, jak je to daný.
Dialogue: 0,0:05:00.13,0:05:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Jo tak.
Dialogue: 0,0:05:06.37,0:05:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Ta holka.
Dialogue: 0,0:05:09.70,0:05:12.11,Default,,0000,0000,0000,,Nežije náhodou ve vile?
Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Slyšela jsem, že má špatné srdce.
Dialogue: 0,0:05:17.68,0:05:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Jezdí sem o víkendech.
Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Nevypadá nemocně.
Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Dobrý den.
Dialogue: 0,0:05:32.93,0:05:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Je tu narváno, ale nechcete svézt?
Dialogue: 0,0:05:35.76,0:05:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Chci se procházet.
Dialogue: 0,0:05:38.93,0:05:43.17,Default,,0000,0000,0000,,Budeme mít barbecue,\N nechcete taky přijít?
Dialogue: 0,0:05:43.57,0:05:45.07,Default,,0000,0000,0000,,Mějte se.
Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Když jsou lidé nemocní, tak obvykle chodí do hor,
........