1
00:00:50,717 --> 00:00:58,267
300: BITVA U THERMOPYL

2
00:01:09,403 --> 00:01:11,947
<i>Když se narodil chlapec,</i>

3
00:01:12,823 --> 00:01:14,908
<i>byl stejně jako všichni Sparťané prověřen.</i>

4
00:01:16,702 --> 00:01:21,331
<i>Kdyby byl malý, zakrslý, neduživý</i>
<i>nebo znetvořený,</i>

5
00:01:21,498 --> 00:01:23,834
<i>byl by vyřazen.</i>

6
00:01:30,966 --> 00:01:36,680
<i>Jen co se dokázal postavit,</i>
<i>byl pokřtěn v ohni boje.</i>

7
00:01:58,702 --> 00:02:02,372
<i>Učili ho nikdy neustoupit,</i>
<i>nikdy se nevzdávat.</i>

8
00:02:02,539 --> 00:02:07,419
<i>Učili ho, že když padne na bojišti za Spartu,</i>

9
00:02:07,628 --> 00:02:10,923
<i>získá tu největší slávu.</i>

10
00:02:26,063 --> 00:02:30,609
<i>Ve věku sedmi let,</i>
<i>jak bylo ve Spartě zvykem,</i>

11
00:02:30,776 --> 00:02:35,948
<i>odebrali chlapce matce</i>
<i>a vrhli jej do světa násilí.</i>

12
00:02:36,740 --> 00:02:41,286
<i>Takto bojovná Sparta po 300 let utvářela</i>

13
00:02:42,329 --> 00:02:46,625
<i>ty nejlepší bojovníky, co svět znal.</i>

14
00:02:46,792 --> 00:02:51,380
<i>Říká se tomu</i> agógé,
<i>to chlapce přiměje k boji.</i>

15
00:02:51,547 --> 00:02:55,175
<i>Vyhladovíje, nutíje krást,</i>

16
00:02:55,342 --> 00:02:59,721
<i>a pokud je třeba, i zabíjet.</i>

17
00:03:00,764 --> 00:03:03,767
<i>Chlapec byl trestán rákoskou i bičem,</i>

18
00:03:03,934 --> 00:03:07,271
<i>učil se nedávat najevo bolest ani slitování.</i>

19
00:03:08,939 --> 00:03:12,442
<i>Byl neustále podrobován</i>
<i>zkouškám, vyvržen do divočiny,</i>

20
00:03:12,609 --> 00:03:17,948
<i>ponechán, aby jen rozumem</i>
<i>a vůlí čelil běsnění přírody.</i>

21
00:03:18,282 --> 00:03:20,492
<i>To byla jeho zkouška dospělosti:</i>

22
00:03:20,659 --> 00:03:23,245
<i>pobyt v divočině,</i>

23
00:03:23,412 --> 00:03:27,916
<i>odkud se ke svému lidu vrátí jako Sparťan,</i>

........