1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000


2
00:01:14,032 --> 00:01:17,428
Canter, Connelly, Franklin,

3
00:01:18,328 --> 00:01:22,032
Johnson, Kim, Matthews,

4
00:01:22,332 --> 00:01:26,737
Rodriguez, Flanagan, Devany,

5
00:01:27,237 --> 00:01:31,300
Rauls, Rickson, Samuels,

6
00:01:31,300 --> 00:01:34,654
Simmons, Williams.

7
00:03:39,469 --> 00:03:41,713
Nie je to tvoj týždeň, Johnny.

8
00:03:42,439 --> 00:03:44,350
Nie je to tvoj týždeň.

9
00:03:45,498 --> 00:03:54,498
Preložil: Viny95501

10
00:04:24,598 --> 00:04:26,517
John. Ako žiješ?

11
00:04:27,017 --> 00:04:29,178
Rovnaká hromada sračiek.

12
00:04:35,317 --> 00:04:36,485
Všetci k zemi!

13
00:04:36,485 --> 00:04:38,846
Na zem, hneď!
K zemi sakra!

14
00:04:39,446 --> 00:04:41,233
Nech vidím ruky!

15
00:04:43,033 --> 00:04:44,103
Otvor pokladňu!

16
00:04:53,335 --> 00:04:54,987
Čo je, si hluchý?

17
00:05:02,177 --> 00:05:03,071
Hej.

18
00:05:05,764 --> 00:05:07,149
Povedal som"na zem!

19
00:05:09,559 --> 00:05:13,139
Vieš, že takto ma strelíš len do brucha,
a šance na prežitie budú vysoké?

20
00:05:14,648 --> 00:05:15,933
Pomôžem ti s tým.

21
00:05:21,571 --> 00:05:23,315
Čo tak diéru do hrude?

22
00:05:24,115 --> 00:05:27,452
Áno, áno, máš pravdu.
Účinné ale neuspokojivé.

23
00:05:27,652 --> 00:05:30,498
Takže, čo tak mozog?

24
00:05:34,751 --> 00:05:35,795
Zastreľ ho!

25
........