1
00:00:07,681 --> 00:00:10,290
Z anglických titulků
přeložil Rob Roy
(www.titulky.com)
2
00:00:15,681 --> 00:00:21,290
<i>Takže, potkali jsme se
na večírku...a bylo to kouzelný.</i>
3
00:00:24,290 --> 00:00:25,857
<i>Během půl hodiny</i>
4
00:00:25,858 --> 00:00:28,526
<i>jsme se vydali
do jednoho baráku poblíž</i>
5
00:00:28,527 --> 00:00:32,363
<i>Scházeli jsme po schodech
nějakýho dvorku,</i>
6
00:00:32,364 --> 00:00:34,265
<i>který patřil úplně
cizím lidem.</i>
7
00:00:34,266 --> 00:00:41,642
<i>A pak jsme plavali
a zamilovali se.</i>
8
00:00:43,642 --> 00:00:46,411
<i>Ale nepočítali jsme s tím,
že i když byly světla vypnutý</i>
9
00:00:46,412 --> 00:00:48,980
<i>tak majitel byl doma.</i>
10
00:00:48,981 --> 00:00:51,116
<i>Vyšel a křičel na nás...</i>
11
00:00:51,117 --> 00:00:53,418
<i>Byla to nejlepší
noc mýho života.</i>
12
00:00:53,419 --> 00:00:54,521
Připravená?
13
00:00:55,521 --> 00:00:58,523
Takže mě prostě napadlo...
14
00:00:58,524 --> 00:01:02,468
...že zkusíme tenhle
okamžik stvořit znovu.
15
00:01:09,468 --> 00:01:10,802
Je studená!
16
00:01:10,803 --> 00:01:14,306
Trochu studenější
než si jí pamatuju.
17
00:01:16,315 --> 00:01:17,842
Myslíš, že vyjde?
18
00:01:17,843 --> 00:01:20,711
Určitě. Musel
nás slyšet, ne?
19
00:01:20,712 --> 00:01:24,351
Haló?
Je to zábava.
20
00:01:25,351 --> 00:01:26,484
Jo.
21
00:01:26,485 --> 00:01:27,485
Kde je?
22
00:01:29,421 --> 00:01:30,474
Možná není doma.
........