[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
Scroll Position: 136
Active Line: 148
Video Zoom Percent: 1
Last Style Storage: Default
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:08.95,0:00:09.86,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Co je?
Dialogue: 0,0:00:10.52,0:00:11.94,Default,Miyako,0000,0000,0000,,Zase mě bodly.
Dialogue: 0,0:00:12.53,0:00:13.37,Default,Genbei,0000,0000,0000,,To by stačilo.
Dialogue: 0,0:00:13.85,0:00:14.86,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Proč nejdeš dovnitř?
Dialogue: 0,0:00:15.03,0:00:16.93,Default,Miyako,0000,0000,0000,,Namažu si to a bude dobře.
Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:27.20,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Mijako!
Dialogue: 0,0:00:28.65,0:00:29.36,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Co se děje?!
Dialogue: 0,0:00:30.16,0:00:31.18,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Co je, Mijako!
Dialogue: 0,0:00:31.23,0:00:32.00,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Mijako!
Dialogue: 0,0:00:33.93,0:00:34.76,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Haló!
Dialogue: 0,0:00:34.86,0:00:35.91,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Je tu někdo?!
Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:37.87,Default,Toshi,0000,0000,0000,,Co se stalo?
Dialogue: 0,0:00:37.87,0:00:38.96,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Já… nevím!
Dialogue: 0,0:00:39.21,0:00:41.46,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Starali jsme se o včely a ona najednou omdlela!
Dialogue: 0,0:00:41.96,0:00:42.75,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Babi, vodu!
Dialogue: 0,0:00:44.97,0:00:46.23,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Fumie! Doktora!
Dialogue: 0,0:00:47.55,0:00:49.64,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Co koukáš? Zavolej doktora z Tamumorovy kliniky!
Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:50.84,Default,Genbei,0000,0000,0000,,Honem!
Dialogue: 0,0:00:51.53,0:00:52.30,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Ano!
Dialogue: 0,0:00:58.04,0:00:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Doktor je u případu.
Dialogue: 0,0:01:00.09,0:01:01.47,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Kam šel?
Dialogue: 0,0:01:01.74,0:01:02.87,Default,,0000,0000,0000,,K Jasudovi.
Dialogue: 0,0:01:03.40,0:01:04.38,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Jasuda…
Dialogue: 0,0:01:06.15,0:01:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Fumí!
Dialogue: 0,0:01:10.76,0:01:11.80,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Mamka…
Dialogue: 0,0:01:12.53,0:01:14.48,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Mamka umírá!
Dialogue: 0,0:01:17.35,0:01:24.13,Default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen}Gegege no Nyóbó
Dialogue: 0,0:01:18.15,0:01:25.32,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:26.34,0:01:36.90,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:01:37.48,0:01:43.56,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:01:44.35,0:01:48.51,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:59.09,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:59.09,0:02:05.10,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:11.74,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:02:12.07,0:02:17.03,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:01:24.52,0:01:28.04,Default,,0000,0000,0000,,\NEpizoda šestá
Dialogue: 0,0:01:30.43,0:01:34.97,Default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,340)}Časoval: \N\Ntaro
Dialogue: 0,0:01:35.41,0:01:41.35,Default,,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(530,340)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:02:28.40,0:02:29.26,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Mami!
Dialogue: 0,0:02:32.42,0:02:33.49,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Mamka…
Dialogue: 0,0:02:33.98,0:02:35.10,Default,Fumie,0000,0000,0000,,umírá!
Dialogue: 0,0:02:47.11,0:02:48.95,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Doktore… kde jste?
Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.55,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Je tu doktor Tamura?
Dialogue: 0,0:02:55.07,0:02:56.85,Default,,0000,0000,0000,,Co je s tou holkou?
Dialogue: 0,0:02:57.31,0:02:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Odkud je?
Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:02.21,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Potřebuju doktora Tamuru…
Dialogue: 0,0:03:02.34,0:03:03.54,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Pro mamku…
Dialogue: 0,0:03:06.41,0:03:07.47,Default,Yokoyama,0000,0000,0000,,Ty…
Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:08.96,Default,Yokoyama,0000,0000,0000,,jsi od Iidů…
Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:12.29,Default,Yokoyama,0000,0000,0000,,Tahle oblečená…
Dialogue: 0,0:03:12.65,0:03:13.39,Default,Yokoyama,0000,0000,0000,,Co se stalo?
Dialogue: 0,0:03:13.93,0:03:15.46,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Kdo je doktora Tamura?
Dialogue: 0,0:03:16.24,0:03:17.30,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Mamka…
Dialogue: 0,0:03:17.79,0:03:19.72,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Mamka umírá!
Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:30.97,Default,Yokoyama,0000,0000,0000,,Zrychlím.
Dialogue: 0,0:03:31.07,0:03:32.22,Default,Yokoyama,0000,0000,0000,,Poběžím s doktorem napřed.
Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:36.40,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Mami…
Dialogue: 0,0:03:41.37,0:03:43.21,Default,Narrator,0000,0000,0000,,Mijako tak náhle omdlela,
Dialogue: 0,0:03:43.52,0:03:46.42,Default,Narrator,0000,0000,0000,,kvůli šoku, který jí způsobilo včelí bodnutí.
Dialogue: 0,0:03:47.58,0:03:49.06,Default,Narrator,0000,0000,0000,,Kdyby nebyla okamžitě ošetřena,
Dialogue: 0,0:03:49.50,0:03:51.37,Default,Narrator,0000,0000,0000,,mohlo to klidně ohrozit její život.
Dialogue: 0,0:03:52.57,0:03:55.34,Default,Toshi,0000,0000,0000,,Díky tobě byla zachráněna.
Dialogue: 0,0:03:56.07,0:03:58.21,Default,Yokoyama,0000,0000,0000,,To ale ona běžela, co jí síly stačily.
Dialogue: 0,0:03:58.35,0:03:59.29,Default,Yokoyama,0000,0000,0000,,Díky tomu jsme to stihli.
Dialogue: 0,0:04:00.88,0:04:02.71,Default,Yokoyama,0000,0000,0000,,Dobrá práce, že jsi běžela tak daleko.
Dialogue: 0,0:04:03.39,0:04:05.00,Default,Toshi,0000,0000,0000,,Byla jsi vážně skvělá!
Dialogue: 0,0:04:07.45,0:04:10.34,Default,Toshi,0000,0000,0000,,Ale není to zvláštní náhoda?
Dialogue: 0,0:04:10.47,0:04:14.07,Default,Toshi,0000,0000,0000,,Po zrušení zásnub vám opět dlužíme…
Dialogue: 0,0:04:17.17,0:04:18.96,Default,Yukie,0000,0000,0000,,Jsem doma!
Dialogue: 0,0:04:19.19,0:04:20.12,Default,Toshi,0000,0000,0000,,Jukie!
Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:22.12,Default,Fumie,0000,0000,0000,,Sestři?
Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:25.50,Default,Teruko,0000,0000,0000,,Konečně se rozhodla vrátit, a tak jsem ji doprovodila.
Dialogue: 0,0:04:27.02,0:04:29.97,Default,Teruko,0000,0000,0000,,Slyšela jsem, že lidé, co nabídli sňatek, to zrušili.
........