1
00:00:44,501 --> 00:00:49,101
<i><b>Naše matky, naši otcové
Epizoda 2: Jiná válka</b></i>

2
00:00:50,980 --> 00:00:55,440
"Květen 1943. Před dvěma roky
jsme si v Berlíně řekli sbohem."

3
00:00:55,700 --> 00:01:00,070
"Dva roky a žádný konec není v dohledu. Na začátku
to byl jenom pocit. Teď už to vím."

4
00:01:01,095 --> 00:01:03,530
"Že německá armáda není neporazitelná."

5
00:01:04,080 --> 00:01:05,890
"Přestěhovali jsme se na pozici u Orla."

6
00:01:06,290 --> 00:01:09,460
"Říkají, že tam bude poslední, rozhodující bitva."

7
00:01:10,120 --> 00:01:12,310
"Bitva, která ukončí válku."

8
00:01:12,820 --> 00:01:15,620
"Nevím, jestli ještě stále věřím ve vítězství Německa."

9
00:01:16,760 --> 00:01:19,285
"Zato moji muži ano."

10
00:01:57,400 --> 00:01:59,040
Jdeme.

11
00:02:30,600 --> 00:02:32,320
Pryč!

12
00:03:13,280 --> 00:03:15,800
Celkem slušně nás vyděsili.

13
00:03:38,540 --> 00:03:40,840
Sestro, prosím pomozte mi.

14
00:03:46,300 --> 00:03:49,300
Sestro.
Tlakové obrazy pro Rusy.

15
00:03:49,920 --> 00:03:51,960
Ale my nemáme dovoleno...
- Prostě to udělejte.

16
00:03:57,400 --> 00:04:00,640
Zranění na hlavě jako první.
- A co s Rusy?

17
00:04:01,219 --> 00:04:04,199
Nemáme dostatek morfia ani pro naše muže.

18
00:04:04,760 --> 00:04:08,280
Pusťte rádio, sestro Charlotte.
- Sestro Hildegard, budete asistovat.

19
00:04:16,920 --> 00:04:19,161
"Mé maličké srdce"

20
00:04:20,932 --> 00:04:23,739
"touží po tobě,"

21
00:04:24,040 --> 00:04:27,665
"ví odpověď, jestli se mě zeptáš."

22
00:04:27,765 --> 00:04:29,765
"Ano, patřím k tobě."

23
00:04:31,880 --> 00:04:33,760
"Ano, patřím ..

24
........