1
00:00:12,660 --> 00:00:17,642
<i>Tělo je nesmírně komplexní
masa vzájemně provázaných systémů.</i>

2
00:00:18,884 --> 00:00:22,662
<i>Lidé by si rádi mysleli,
že doktoři vše vidí jasně.</i>

3
00:00:25,897 --> 00:00:29,439
<i>Ale není vždy zcela jasné,
co je pouhý zádrhel v systému,</i>

4
00:00:29,440 --> 00:00:32,576
<i>a co je naprostá lékařská katastrofa.</i>

5
00:00:44,167 --> 00:00:48,429
<i>Na to se snažíme přijít
během prvního roku coby rezidenti.</i>

6
00:00:49,920 --> 00:00:52,222
Ahoj, jak ses vyspala?

7
00:00:54,515 --> 00:00:55,727
Parádně.

8
00:00:55,727 --> 00:00:58,957
<i>Zbytek našich kariér strávíme
lhaním o tom.</i>

9
00:00:59,559 --> 00:01:01,758
Pravděpodobně o tom nemůžu
napsat ve svém článku,

10
00:01:01,758 --> 00:01:05,026
ale něco o tom, jak jsem si díky zubní
pastě vyplivnuté do umyvadla uvědomil,

11
00:01:05,026 --> 00:01:07,449
že by ten vějíř mohl být
navržený více nesouměrně.

12
00:01:07,449 --> 00:01:09,538
- Bude tak univerzálnější.
- Přesně.

13
00:01:09,539 --> 00:01:14,057
Tím chceš říct, že nemůžeš plivat,
aniž bys dostal geniální nápad.

14
00:01:14,177 --> 00:01:15,940
Třeba to nezabere.

15
00:01:15,940 --> 00:01:18,414
Zolo, už sis navlíkla ponožky?

16
00:01:18,448 --> 00:01:21,651
Byl to přelomový plivanec.

17
00:01:22,786 --> 00:01:25,554
Když budeš cokoli potřebovat,
zavolej mi a...

18
00:01:25,555 --> 00:01:27,758
Ne, nic nepotřebuju.
Jen si potřebuju přečíst vše

19
00:01:27,758 --> 00:01:30,192
o mediastinálních teratomech

20
00:01:30,226 --> 00:01:33,211
a vysypat ze sebe návrh na grant.
Potřebuju jen klid.

21
00:01:33,212 --> 00:01:34,759
Zas tolik klidu ti zaručit nemohu,

22
00:01:34,759 --> 00:01:37,182
protože jsi říkala,
........