1
00:00:02,414 --> 00:00:03,109
Ahoj, zlato.

2
00:00:03,110 --> 00:00:04,848
Jdete včas, zrovna
jsem nachystala snídani.

3
00:00:04,849 --> 00:00:06,914
Asi bychom neměli moc jíst.

4
00:00:06,915 --> 00:00:09,027
Tohle asi nebudeme chtít dělat
s plnými žaludky.

5
00:00:09,477 --> 00:00:12,051
Pořád se mi nechce věřit, že existuje
pitevní tábor.

6
00:00:13,037 --> 00:00:15,364
Nic jako pitevní tábor neexistuje.

7
00:00:15,367 --> 00:00:16,177
Lukovi jsem lhal,

8
00:00:16,178 --> 00:00:18,705
protože ho ve skutečnosti beru
na hodinu tance.

9
00:00:18,723 --> 00:00:20,403
Neustále proti tomu vzdoruje,
ale má to v krvi.

10
00:00:20,404 --> 00:00:22,581
Pocházím z dlouhé linie
Dunphyových tanečníků...

11
00:00:22,641 --> 00:00:24,203
linie výkopkářů.

12
00:00:26,577 --> 00:00:28,058
Jdeme, nechceme přece
přijít pozdě,

13
00:00:28,059 --> 00:00:29,415
jako ten chlápek, co bude
ležet na stole.

14
00:00:29,416 --> 00:00:30,114
Nemám pravdu?

15
00:00:30,115 --> 00:00:31,430
Jasně, že máš.

16
00:00:31,447 --> 00:00:32,851
Mami, půjdeš se mnou jezdit?

17
00:00:32,852 --> 00:00:34,766
Ty zkoušky se blíží
a já potřebuju cvičit.

18
00:00:34,767 --> 00:00:36,275
Zlato, moc ráda bych tě vzala,

19
00:00:36,276 --> 00:00:39,879
alle máme dneska velkou schůzi
s odborem pro skříně a žaluzie.

20
00:00:39,880 --> 00:00:41,984
Nic jako odbor pro skříně
a žaluzie neexistuje.

21
00:00:41,985 --> 00:00:43,782
Nechat Alex řídit jsou muka.

22
00:00:43,783 --> 00:00:44,891
Jezdí šíleně pomalu.

23
........