1
00:00:02,414 --> 00:00:03,109
Ahoj, zlato.
2
00:00:03,110 --> 00:00:04,848
Jdete včas, zrovna
jsem nachystala snídani.
3
00:00:04,849 --> 00:00:06,914
Asi bychom neměli moc jíst.
4
00:00:06,915 --> 00:00:09,027
Tohle asi nebudeme chtít dělat
s plnými žaludky.
5
00:00:09,477 --> 00:00:12,051
Pořád se mi nechce věřit, že existuje
pitevní tábor.
6
00:00:13,037 --> 00:00:15,364
Nic jako pitevní tábor neexistuje.
7
00:00:15,367 --> 00:00:16,177
Lukovi jsem lhal,
8
00:00:16,178 --> 00:00:18,705
protože ho ve skutečnosti beru
na hodinu tance.
9
00:00:18,723 --> 00:00:20,403
Neustále proti tomu vzdoruje,
ale má to v krvi.
10
00:00:20,404 --> 00:00:22,581
Pocházím z dlouhé linie
Dunphyových tanečníků...
11
00:00:22,641 --> 00:00:24,203
linie výkopkářů.
12
00:00:26,577 --> 00:00:28,058
Jdeme, nechceme přece
přijít pozdě,
13
00:00:28,059 --> 00:00:29,415
jako ten chlápek, co bude
ležet na stole.
14
00:00:29,416 --> 00:00:30,114
Nemám pravdu?
15
00:00:30,115 --> 00:00:31,430
Jasně, že máš.
16
00:00:31,447 --> 00:00:32,851
Mami, půjdeš se mnou jezdit?
17
00:00:32,852 --> 00:00:34,766
Ty zkoušky se blíží
a já potřebuju cvičit.
18
00:00:34,767 --> 00:00:36,275
Zlato, moc ráda bych tě vzala,
19
00:00:36,276 --> 00:00:39,879
alle máme dneska velkou schůzi
s odborem pro skříně a žaluzie.
20
00:00:39,880 --> 00:00:41,984
Nic jako odbor pro skříně
a žaluzie neexistuje.
21
00:00:41,985 --> 00:00:43,782
Nechat Alex řídit jsou muka.
22
00:00:43,783 --> 00:00:44,891
Jezdí šíleně pomalu.
23
........