1
00:00:03,280 --> 00:00:08,140
<i>"Baan Gaeng Wittayaská škola"</i>
2
00:00:32,640 --> 00:00:36,880
Hej, to je určeno dětem,
co na tom blbneš?
3
00:00:36,880 --> 00:00:40,220
Ještě to rozbiješ. Pojď sem.
4
00:00:41,320 --> 00:00:44,560
Jsme učitelé.
Měli bychom jít příkladem.
5
00:00:44,560 --> 00:00:47,300
Myslím, že to přeháníte.
6
00:00:48,400 --> 00:00:53,700
Takže jsem špatná učitelka
jen kvůli téhle banalitě?
7
00:01:00,440 --> 00:01:03,080
- Zápasil jsi?
- Jo.
8
00:01:03,080 --> 00:01:10,180
Nemáte na starost důležitější věci
než řešit stav mé pokožky?
9
00:01:10,680 --> 00:01:17,400
Na té fotce to vypadá, že prohraju,
ale napnul jsem síly a vyhrál jsem.
10
00:01:17,400 --> 00:01:21,080
- Nechte si to tetování odstranit.
- To neudělám.
11
00:01:21,080 --> 00:01:23,100
- Ale uděláte.
- Neudělám.
12
00:01:24,280 --> 00:01:27,320
V současné době
tělocvikáře nepotřebujeme.
13
00:01:27,320 --> 00:01:29,900
Můžu dělat pomocného učitele.
14
00:01:31,280 --> 00:01:33,320
Můžu taky učit výtvarnou výchovu.
15
00:01:33,320 --> 00:01:35,880
Umím s kopírkou a faxem,
budu dělat cokoli.
16
00:01:35,880 --> 00:01:40,220
Pokud ho neodstraníte,
půjdete učit na hausbót.
17
00:01:42,240 --> 00:01:44,260
Umíš plavat?
18
00:01:44,800 --> 00:01:50,780
Jen mi dejte dva dny na to,
abych si sbalila věci.
19
00:02:13,640 --> 00:02:15,160
Jsi v pohodě, Gigi?
20
00:02:15,160 --> 00:02:17,120
Tohle nic není, Ann.
21
00:02:17,120 --> 00:02:20,800
Jednou jsem musela jet
do vesnice na korbě náklaďáku.
22
00:02:20,800 --> 00:02:23,180
Tohle je proti tomu paráda.
........