1
00:00:03,150 --> 00:00:07,034
<i>Narodila jsem se ve vesmíru.
Nikdy jsem na tváři necítila slunce,</i>

2
00:00:07,154 --> 00:00:12,471
<i>nedýchala jsem pravý vzduch
a neplavala ve vodě. Nikdo z nás.</i>

3
00:00:12,591 --> 00:00:17,070
<i>Po tři generace udržovala to,
co z lidské rasy zbylo, naživu Archa,<i>

4
00:00:17,190 --> 00:00:22,240
<i>ale náš domov teď umírá
a my jsme poslední nadějí lidstva.</i>

5
00:00:22,389 --> 00:00:25,857
<i>100 vězňů poslaných
na zoufalou misi na zem.</i>

6
00:00:25,977 --> 00:00:28,389
<i>Každý z nás tu je,
protože jsme porušili zákon.</i>

7
00:00:28,509 --> 00:00:32,515
<i>Na zemi žádné zákony nejsou.
Musíme jen přežít,</i>

8
00:00:32,635 --> 00:00:36,791
<i>ale Země nás bude zkoušet
tajemstvími, která skrývá,</i>

9
00:00:36,911 --> 00:00:39,509
<i>hlavně ale budeme
zkoušet jeden druhého.</i>

10
00:00:40,810 --> 00:00:43,660
<i>- V předchozích dílech The 100:</i>
- Ty děti potřebují víc času.

11
00:00:43,690 --> 00:00:46,856
Nemáme čas.
Inženýři potřebují 6 měsíců

12
00:00:46,976 --> 00:00:50,717
na opravu životní podpory,
jinak nám za 4 měsíce dojde kyslík.

13
00:00:50,747 --> 00:00:52,977
Ať se stane cokoliv,
vypusť to.

14
00:00:53,007 --> 00:00:55,791
Jakmile ty děti najdeš,
ohlásíš se.

15
00:00:55,911 --> 00:00:58,661
Pokud to neuděláš,
zemře 300 nevinných lidí.

16
00:01:07,186 --> 00:01:10,088
Pane, <i>Pod</i> vypuštěn.

17
00:01:20,895 --> 00:01:23,842
- Čau.
- Ahoj.

18
00:01:27,433 --> 00:01:30,524
Skoro svítá.
Asi bychom měli jít.

19
00:01:30,644 --> 00:01:33,565
Nemůžeme se celý den
válet v posteli.

20
00:01:33,685 --> 00:01:37,702
Nebo bychom se mohli
celý den válet v posteli.

21
........