1
00:00:01,750 --> 00:00:05,212
<i>Teď příběh bohaté rodiny,
která přišla o všechno</i>

2
00:00:05,295 --> 00:00:07,297
<i>a jednoho syna, který neměl jinou možnost...</i>

3
00:00:07,381 --> 00:00:09,383
<i>než je všechny udržet pohromadě.</i>

4
00:00:14,930 --> 00:00:16,640
<i>Je to Arrested Development.</i>

5
00:00:20,227 --> 00:00:22,229
Michael Bluth vstal brzy...

6
00:00:22,312 --> 00:00:25,315
v naději, že se mu podaří
uniknout před jeho rodinou.

7
00:00:25,399 --> 00:00:29,445
Jeho matka přesto byla už oblečená,
nalíčená a čekala na něj...

8
00:00:29,570 --> 00:00:31,655
- Dobré ráno.
- Oh, au!

9
00:00:31,739 --> 00:00:34,867
To znamenalo, že vstávala
někdy mezi třetí a půl čtvrtou.

10
00:00:34,950 --> 00:00:38,162
Nemohla jsem usnout.
To mám vždy před Motherboy.

11
00:00:38,245 --> 00:00:40,497
Oh Bože.
To je už zase Motherboy?

12
00:00:40,581 --> 00:00:44,877
Motherboy byla slavnostní večeře s tancem,
zaměřená na utužení vztahů mezi matkou a synem.

13
00:00:44,960 --> 00:00:48,505
Lucille se účastnila víc než 25krát s Busterem...

14
00:00:48,589 --> 00:00:52,134
a v několika případech v soutěži
o "Nejroztomilejší pár" zvítězila.

15
00:00:52,259 --> 00:00:55,137
Když však jeden dorostl pohlavní zralosti,
a druhá o ni přišla...

16
00:00:55,262 --> 00:00:57,181
bylo stále obtížnější vyhrávat.

17
00:00:57,264 --> 00:01:00,642
- Je mi tak horko.
- Kdybys byla dost žhavá, matko, tak bysme vyhráli.

18
00:01:00,768 --> 00:01:04,063
Tentokrát to není jen Motherboy.
Je to Motherboy jubilejní třicáté!

19
00:01:04,188 --> 00:01:07,733
- A myslím, že s tebou mám šanci vyhrát.
- Ale ne.

20
00:01:07,858 --> 00:01:11,111
- Buster se snad poprvé nechce zúčastnit?
- Ne, on chce.

21
00:01:11,236 --> 00:01:13,364
Je ale v poslední době takový smutný.

22
00:01:13,447 --> 00:01:16,450
........