1
00:00:04,513 --> 00:00:06,856
<i>The Knick
1x07 - Get the Rope</i>

2
00:00:07,387 --> 00:00:11,832
<i>Překlad: téčko171, LuAn
Korekce: Lucifrid, DonDraper</i>

3
00:00:12,449 --> 00:00:15,629
<i>Odborný poradce: Cathleen
www.edna.cz/the-knick</i>

4
00:00:41,418 --> 00:00:43,469
Doufám, že neruším, pánové.

5
00:00:43,633 --> 00:00:46,774
Williame. Rád vás vidím.

6
00:00:47,007 --> 00:00:48,555
Co vás přivádí z Baltimoru?

7
00:00:48,725 --> 00:00:51,061
Rada Kolumbijské univerzity
mě požádala o konzultaci

8
00:00:51,086 --> 00:00:53,358
ohledně výuky chirurgie
budoucích lékařů.

9
00:00:54,000 --> 00:00:56,913
Jsme vážně horké zboží.

10
00:00:57,100 --> 00:01:00,625
Williame, to je můj student,
doktor John Thackery.

11
00:01:00,791 --> 00:01:03,570
Thacku, doktor William Holstead.

12
00:01:03,765 --> 00:01:06,163
- Těší mě.
- Potěšení na mé straně.

13
00:01:06,365 --> 00:01:08,983
Měl jsem tu čest pracovat
s vaším kolegou,

14
00:01:09,185 --> 00:01:12,187
doktorem Oslerem, ve Filadelfii
pár let zpátky.

15
00:01:12,343 --> 00:01:15,106
Znám vaši výjimečnou práci.

16
00:01:15,225 --> 00:01:16,916
Inu, sám jste ve skvělých rukou.

17
00:01:16,983 --> 00:01:18,904
Tady J.M. byl vždy o krok napřed.

18
00:01:18,958 --> 00:01:22,013
Ať už ve škole, sportu, či s ženami.

19
00:01:22,208 --> 00:01:25,739
Však nás doktor Thackery
ještě oba překoná.

20
00:01:25,886 --> 00:01:29,395
Stručně řečeno, pro Knick
se již stal nepostradatelným.

21
00:01:29,599 --> 00:01:32,692
Velká chvála od někoho,
kdo jí zrovna neplýtvá.

22
00:01:32,843 --> 00:01:35,419
Až dnes uvidíte, co dokáže,
budete ho vychvalovat
........