1
00:00:14,055 --> 00:00:15,821
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:15,922 --> 00:00:19,263
Herb Spleeb.
"Když jde třeba, volej Herba".

3
00:00:19,325 --> 00:00:22,836
Herb je rozvodovej právník a má
velkej zájem o pronájem kanceláře.

4
00:00:22,914 --> 00:00:27,030
Nabízím ti příležitost stát se
součástí naší práce jako subjekt.

5
00:00:27,185 --> 00:00:29,961
Dokážu probudit muže z mrtvých...

6
00:00:30,003 --> 00:00:33,297
Říkala jsem si, zda bych vám nemohla
nějak pomoci. Ráda bych to udělala.

7
00:00:33,347 --> 00:00:36,824
Trpím sekundární impotencí.
Funguju, když jsem sám.

8
00:00:36,870 --> 00:00:39,017
Problém je, když jsem... s partnerkou.

9
00:00:39,062 --> 00:00:41,447
Jsem v téhle práci dobrý.
Vím, jak na ženy zapůsobit,

10
00:00:41,507 --> 00:00:44,946
- aby byly se sebou spokojené. - Tak
to udělej pro mě. Ať se cítím dobře.

11
00:00:45,028 --> 00:00:49,572
Pan Tally je partnerem
ve Williams and Kulick Public Relations.

12
00:00:49,637 --> 00:00:52,408
Objevíte se vy dva,
kteří, byť oba vědci,

13
00:00:52,509 --> 00:00:55,217
vypadáte jako ten milý
manželský pár od vedle,

14
00:00:55,323 --> 00:00:57,024
a já vám uvěřím.

15
00:00:57,080 --> 00:00:58,898
Máme jít do televize?

16
00:00:59,236 --> 00:01:00,801
Náš otec byl zrůda.

17
00:01:00,866 --> 00:01:03,845
Ale ta naše zrůda byl
nemocný alkoholik.

18
00:01:03,886 --> 00:01:05,595
Víš, vždycky jsi byl slaboch.

19
00:01:05,736 --> 00:01:08,604
Ubožák bez koulí.

20
00:01:51,523 --> 00:01:54,668
MASTERS OF SEX
2x11 - One for the Money, Two for the Show

21
00:01:54,768 --> 00:01:58,068
Překlad: Umpalumpa3, brownieM, DonDraper
Korekce: Umpalumpa3, DonDraper

22
00:01:58,168 --> 00:02:00,868
www.edna.cz/masters-of-sex
........