1
00:00:11,362 --> 00:00:16,721
<font color=#40bfff>Překlad a korekce:</font> <font color=#FFA500>hectic, retkvi</font>
<font color=#40bfff>pro boardwalk-empire.4fan.cz</font>

2
00:01:28,742 --> 00:01:34,569
<font color=#FFA500>S04 x E02</font>
<font color=#40bfff>- RESIGNATION -</font>

3
00:01:35,472 --> 00:01:38,000
Rls: BDRip.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

4
00:01:47,914 --> 00:01:49,682
Paní Grantová?

5
00:01:49,715 --> 00:01:52,557
Pan O'Banion posílá gratulace.

6
00:01:56,295 --> 00:01:57,926
Profesore Foley?

7
00:01:57,959 --> 00:02:00,631
Pan O'Banion posílá kondolenci.

8
00:02:03,274 --> 00:02:05,476
- Pan Hewlitt?
- Ano?

9
00:02:08,109 --> 00:02:09,813
Pan O'Banion
chce své peníze.

10
00:02:09,846 --> 00:02:12,485
Budu je mít zítra.

11
00:02:12,518 --> 00:02:14,317
Přísahám.

12
00:02:16,886 --> 00:02:19,956
Lepší je neslibovat,
než slibovat a neplatit.

13
00:02:24,029 --> 00:02:26,332
Sampson utekl.

14
00:02:28,304 --> 00:02:30,734
Kdy?
Dnes ráno.

15
00:02:35,639 --> 00:02:37,940
V konvici je čerstvá.

16
00:02:39,276 --> 00:02:42,040
Je na lovu.
Je moc starý na lov.

17
00:02:43,545 --> 00:02:45,976
Je téměř slepý.
Nemá ani pořádný čich.

18
00:02:48,512 --> 00:02:50,584
V tom druhém.
Přemístila jsem je.

19
00:02:55,489 --> 00:02:57,024
Nepoznal mě.

20
00:02:57,057 --> 00:02:58,624
Je starý.

21
00:02:58,657 --> 00:03:02,431
Někdy na mě kouká jako
bych ho nevychovávala od malička.

22
00:03:02,464 --> 00:03:03,863
Já ho vychoval.

23
........