1
00:00:08,300 --> 00:00:12,804
APACHE RIFLES

2
00:01:12,406 --> 00:01:15,075
<i> Území Arizony, 1879. </ i></i>

3
00:01:16,618 --> 00:01:18,912
<i> Mescalero Apaches
pod vedením Victoria, </ i></i>

4
00:01:19,079 --> 00:01:22,291
<i> nejslavnějšího a nejstatečnějšího
ze všech Apačů, </ i></i>

5
00:01:22,332 --> 00:01:24,918
<i> uprchli z rezervace
San Carlos. </ I></i>

6
00:01:25,169 --> 00:01:27,087
<i> Znovu vstoupili do války </ i></i>

7
00:01:27,171 --> 00:01:30,757
<i> proti lidem, kteří se odvážili
napadnout jejich zemi. </ i></i>

8
00:01:34,428 --> 00:01:37,264
<i> B Company, americké kavalérie, </ i></i>

9
00:01:37,431 --> 00:01:41,768
<i> se zoufale snaží dostat
Victoria zpět do rezervace. </ I></i>

10
00:01:48,108 --> 00:01:51,153
No tak, lidi, trochu živěji!

11
00:02:14,176 --> 00:02:17,304
Četo, stát!

12
00:02:30,859 --> 00:02:34,363
Kapitáne Greene, jsem
Jeff Stanton. - Stanton ...

13
00:02:35,155 --> 00:02:36,823
Přináším vám přikaz.

14
00:02:44,998 --> 00:02:49,461
Byl jsem zproštěn velení.
Hodně štěstí, jděte do toho.

15
00:02:50,838 --> 00:02:54,508
Kde je zbytek lidí?
- Jsou mrtví.

16
00:02:57,344 --> 00:03:00,639
Tři týdny se snažíme
najít Apače.

17
00:03:00,848 --> 00:03:02,975
Po každé, když se k nim přblížíme,

18
00:03:03,141 --> 00:03:06,895
oni zaútočí a zmizí
a my znovu honíme jejich stíny.

19
00:03:08,730 --> 00:03:13,527
Tady je jejich domov, kapitáne,
jako je váš, v Saint Louis.

20
00:03:13,694 --> 00:03:18,740
Těším se na návrat.
Mám dost tohoto nešťastného místa.

21
00:03:21,076 --> 00:03:24,580
Lidé a koně jsou unavení.
Zuřivě jsme je honili.

22
00:03:25,038 --> 00:03:27,875
Nebylo to však pro nás tak těžké, jak
........