[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Last Style Storage: Default
Video Zoom: 6
Video Zoom Percent: 1
Scroll Position: 17
Active Line: 46
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Podzim 1960
Dialogue: 0,0:00:11.31,0:00:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Jdeme.
Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Pane Murai, odcházíte?
Dialogue: 0,0:00:18.50,0:00:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Jedeme za synem do Tokia.
Dialogue: 0,0:00:21.14,0:00:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Co teď Šige dělá?
Dialogue: 0,0:00:23.50,0:00:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Kreslí v Tokiu mangu.
Dialogue: 0,0:00:26.01,0:00:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Mangu, jo?!
Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Vydali mu už několik svazků.
Dialogue: 0,0:00:31.32,0:00:33.64,Default,,0000,0000,0000,,To už něco znamená!
Dialogue: 0,0:00:36.18,0:00:37.62,Default,,0000,0000,0000,,To je úžasné!
Dialogue: 0,0:00:37.85,0:00:41.53,Default,,0000,0000,0000,,Hodně členů naší rodiny dělá něco společného s uměním.
Dialogue: 0,0:00:41.71,0:00:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Jen ten Šigeru pořád nic!
Dialogue: 0,0:00:47.12,0:00:49.37,Default,,0000,0000,0000,,Prosím, dohlédněte nám na dům…
Dialogue: 0,0:00:59.77,0:01:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Mám hlad.
Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Přestaň říkat blbosti!
Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Odkdy je Šigerovo jméno známé?!
Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Kreslí mangu už pár let,
Dialogue: 0,0:01:08.66,0:01:11.24,Default,,0000,0000,0000,,ale neslyšela jsem, že by se to dobře prodávalo!
Dialogue: 0,0:01:11.35,0:01:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Je lepší to říkat takhle.
Dialogue: 0,0:01:13.95,0:01:15.85,Default,,0000,0000,0000,,V budoucnu by to tak mohlo být.
Dialogue: 0,0:01:15.95,0:01:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Vážně náš hloupý syn může uspět Tokiu?
Dialogue: 0,0:01:19.79,0:01:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Nějak už to zvládne.
Dialogue: 0,0:01:23.08,0:01:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Měl by se raději
Dialogue: 0,0:01:24.98,0:01:26.56,Default,,0000,0000,0000,,co nejdřív oženit!
Dialogue: 0,0:01:34.08,0:01:41.26,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:42.28,0:01:52.84,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:01:53.42,0:01:59.50,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:02:00.29,0:02:04.45,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:02:09.16,0:02:14.81,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:14.81,0:02:20.81,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:02:20.82,0:02:27.46,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Tvá pravá ruka, která mě nešikovně drží, mi vypráví
Dialogue: 0,0:02:27.78,0:02:32.75,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}o našich upřímných vzpomínkách.
Dialogue: 0,0:02:33.51,0:02:45.16,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Navždy, jednoduše navždy, protože ses se mnou usmíval.
Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:51.93,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:02:51.93,0:03:01.76,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:01:34.40,0:01:41.21,Default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen}Gegege no Njóbó
Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,\NEpizoda třináctá – Nevěstou v pěti dnech
Dialogue: 0,0:01:48.93,0:01:53.47,Default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,340)}Časoval: \N\NSaltine
Dialogue: 0,0:01:53.91,0:01:59.85,Default,,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(530,340)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:03:05.30,0:03:06.78,Default,,0000,0000,0000,,100…
Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:09.76,Default,,0000,0000,0000,,a 12 korun.
Dialogue: 0,0:03:10.44,0:03:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Musím s tím nějak vystačit, než dostanu peníze za manuskript.
Dialogue: 0,0:03:24.61,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Nález jídla!
Dialogue: 0,0:03:31.27,0:03:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Jenom jedna…
Dialogue: 0,0:03:35.66,0:03:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Takhle by se mohl zvětšit objem…
Dialogue: 0,0:03:39.12,0:03:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Tento muž je Murai Šigeru.
Dialogue: 0,0:03:42.09,0:03:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Jeho pseudonym je Mizuki Šigeru.
Dialogue: 0,0:03:45.51,0:03:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Už to jsou tři roky, co kreslí mangu na profesionální úrovni.
Dialogue: 0,0:03:51.08,0:03:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Nákupní čtvrť Suzuran
Dialogue: 0,0:03:52.51,0:03:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Čófu, Tokio
Dialogue: 0,0:04:00.72,0:04:02.29,Default,,0000,0000,0000,,Jedna za 10 korun!
Dialogue: 0,0:04:03.01,0:04:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Drahá paní,
Dialogue: 0,0:04:04.19,0:04:05.24,Default,,0000,0000,0000,,ty brambory jsou levné!
Dialogue: 0,0:04:05.30,0:04:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Jsou drahé!
Dialogue: 0,0:04:06.82,0:04:09.31,Default,,0000,0000,0000,,V Sakaiminatu je dostanu za dvě koruny!
Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Šige!
Dialogue: 0,0:04:28.57,0:04:29.35,Default,,0000,0000,0000,,Šigeru!
Dialogue: 0,0:04:30.14,0:04:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Jako bych slyšel hlasy rodičů,
Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:36.22,Default,,0000,0000,0000,,ale tenhle poslední tah je nejlepší…
Dialogue: 0,0:04:36.22,0:04:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Šige! Seber se!
Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Šige…
Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Jak dlouho…
Dialogue: 0,0:04:45.66,0:04:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Několikrát jsme klepali.
Dialogue: 0,0:04:48.21,0:04:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Že by nebyl při smyslech?
Dialogue: 0,0:04:50.96,0:04:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Moc jsem se do toho zabral, neslyšel jsem vás.
Dialogue: 0,0:04:55.83,0:04:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Co tady děláte?
Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Přivezli jsme ti tvé oblíbené!
Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Sakaiminatské brambory!
Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Nemuseli jste kvůli tomu jezdit takovou dálku, stačilo je poslat!
Dialogue: 0,0:05:12.66,0:05:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Co to říkáš!
Dialogue: 0,0:05:14.56,0:05:17.56,Default,,0000,0000,0000,,Nepřijeli jsme ti jen předat brambory.
Dialogue: 0,0:05:22.17,0:05:23.09,Default,,0000,0000,0000,,Podívej se.
Dialogue: 0,0:05:24.45,0:05:26.09,Default,,0000,0000,0000,,Našli jsme vhodnou slečnu.
........