[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
Video Zoom Percent: 1
Scroll Position: 81
Active Line: 97
Last Style Storage: Default
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Tahle vařená zelenina je dobrá!
Dialogue: 0,0:00:12.94,0:00:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Vařené červené mušle!
Dialogue: 0,0:00:15.06,0:00:17.20,Default,,0000,0000,0000,,To v Tokiu nemáme!
Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Jak si žijete v Tokiu?
Dialogue: 0,0:00:20.79,0:00:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Kreslit mangu musí být náročné.
Dialogue: 0,0:00:23.38,0:00:24.33,Default,,0000,0000,0000,,To ano.
Dialogue: 0,0:00:24.66,0:00:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Chce to hodně úsilí.
Dialogue: 0,0:00:26.35,0:00:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Máte hodně zakázek?
Dialogue: 0,0:00:28.11,0:00:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Ano
Dialogue: 0,0:00:28.77,0:00:30.34,Default,,0000,0000,0000,,a když je nemám, jdu a sám nabízím vlastní práci.
Dialogue: 0,0:00:32.18,0:00:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Knihovna Kome, společnost Daien a vydavatelství Kaikai.
Dialogue: 0,0:00:35.49,0:00:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Pracuju pro několik vydavatelství, a tak se mi to občas kreje.
Dialogue: 0,0:00:41.08,0:00:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Stíhat všechny uzávěrky je těžké.
Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Popravdě na tohle nemám moc čas…
Dialogue: 0,0:00:51.73,0:00:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Když tolik pracujete, musíte i vydělávat víc jak nějaký úředník.
Dialogue: 0,0:01:02.55,0:01:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:01:04.03,0:01:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Ochlazuje se.
Dialogue: 0,0:01:06.64,0:01:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Možná začne brzy padat sníh.
Dialogue: 0,0:01:09.02,0:01:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Tatínku, topení…
Dialogue: 0,0:01:11.83,0:01:13.73,Default,,0000,0000,0000,,Kuniko, topení je vypnuté.
Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:16.35,Default,,0000,0000,0000,,Vždyť bylo zapnuté ještě před chvilkou.
Dialogue: 0,0:01:18.42,0:01:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Je uvnitř olej?
Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:01:22.43,0:01:24.38,Default,,0000,0000,0000,,V té době se vyráběly topení na olej
Dialogue: 0,0:01:24.71,0:01:28.82,Default,,0000,0000,0000,,a po nasátí vzduchu vznikl oheň.
Dialogue: 0,0:01:29.19,0:01:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Co děláš? Honem!
Dialogue: 0,0:01:30.95,0:01:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:01:32.86,0:01:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se, nejsem na to zvyklá.
Dialogue: 0,0:01:35.54,0:01:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Podívám se na to. Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Ale ne.
Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:01:39.20,0:01:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Velmi se vám omlouváme.
Dialogue: 0,0:01:42.03,0:01:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Tati,
Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:45.18,Default,,0000,0000,0000,,nikdy předtím jsi to nezapínal…
Dialogue: 0,0:01:47.08,0:01:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:01:47.94,0:01:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Ne, ne, ne.
Dialogue: 0,0:01:48.70,0:01:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Promiňte.
Dialogue: 0,0:01:52.55,0:01:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Promiňte.
Dialogue: 0,0:01:55.66,0:01:56.85,Default,,0000,0000,0000,,Kdepak, to je v pořádku!
Dialogue: 0,0:01:57.12,0:01:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Olej je uvnitř!
Dialogue: 0,0:02:01.68,0:02:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Jemně, jemně…
Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Neměl by to pumpovat tak zběsile!
Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Udělám to!
Dialogue: 0,0:02:24.18,0:02:31.36,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:33.99,0:02:44.75,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:02:45.10,0:02:50.97,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:02:51.94,0:02:56.08,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:06.33,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:12.37,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:19.29,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:03:19.33,0:03:29.03,Default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:31.62,Default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen}Gegege no Njóbó
Dialogue: 0,0:02:32.48,0:02:36.14,Default,,0000,0000,0000,,\NEpizoda šestnáctá – Nevěstou v pěti dnech
Dialogue: 0,0:02:38.53,0:02:43.07,Default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,340)}Časoval: \N\NSaltine
Dialogue: 0,0:02:43.51,0:02:49.45,Default,,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(530,340)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:03:33.09,0:03:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Udělám to!
Dialogue: 0,0:03:47.44,0:03:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Fumie,
Dialogue: 0,0:03:49.52,0:03:50.19,Default,,0000,0000,0000,,posaď se.
Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Zkusím to zapnout.
Dialogue: 0,0:04:15.53,0:04:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Zapnulo se to!
Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Zvládl jsi to!
Dialogue: 0,0:04:24.16,0:04:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Betobeto, prosím jen jdi.
Dialogue: 0,0:04:31.26,0:04:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Vypadá to, že už je pryč.
Dialogue: 0,0:04:40.41,0:04:41.82,Default,,0000,0000,0000,,V tu chvíli
Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:43.41,Default,,0000,0000,0000,,si Fumie vzpomněla na zvláštní věc,
Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:46.22,Default,,0000,0000,0000,,která se jí stala v dětství.
Dialogue: 0,0:04:57.58,0:05:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Jestli se ti bude líbit, dej si polívku, jestli ne, nejez ji.
Dialogue: 0,0:05:02.77,0:05:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Jasné?
Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:08.44,Default,,0000,0000,0000,,To je karas chycený uprostřed zimy, že?
Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Ani toho nemáme v Tokiu.
Dialogue: 0,0:05:11.50,0:05:13.20,Default,,0000,0000,0000,,Chybělo mi to!
Dialogue: 0,0:05:30.26,0:05:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Chtěl bych si o něčem promluvit s prostředníkem.
Dialogue: 0,0:05:36.18,0:05:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Omluvte nás na chvíli.
........