[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.0.1
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Last Style Storage: Default
Video Zoom: 6
Scroll Position: 195
Active Line: 219
Video Zoom Percent: 1

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Gegege's default,arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.73,0:00:03.32,Gegege's default,,0,0,0,,Dobrý den.
Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:05.13,Gegege's default,,0,0,0,,Dělej, vypadni!
Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:08.55,Gegege's default,,0,0,0,,Kolikrát ti mám říkat, že tvou mangu prostě nevydáme! Vypadni!
Dialogue: 0,0:00:08.55,0:00:10.16,Gegege's default,,0,0,0,,Prosím!
Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:13.03,Gegege's default,,0,0,0,,Aspoň tuhle! Prosím, šéfe!
Dialogue: 0,0:00:13.03,0:00:14.01,Gegege's default,,0,0,0,,Šéfe!
Dialogue: 0,0:00:14.01,0:00:16.01,Gegege's default,,0,0,0,,Prosím!
Dialogue: 0,0:00:16.90,0:00:19.37,Gegege's default,,0,0,0,,Jen tentokrát, prosím vás.
Dialogue: 0,0:00:19.37,0:00:21.37,Gegege's default,,0,0,0,,Ne!
Dialogue: 0,0:00:21.37,0:00:23.64,Gegege's default,,0,0,0,,Ne a ne! Prostě ne!
Dialogue: 0,0:00:25.58,0:00:27.01,Gegege's default,,0,0,0,,Už se sem nevracej!
Dialogue: 0,0:00:30.98,0:00:32.42,Gegege's default,,0,0,0,,Co chcete?
Dialogue: 0,0:00:32.42,0:00:33.93,Gegege's default,,0,0,0,,Prodáváte mangu?
Dialogue: 0,0:00:33.93,0:00:35.93,Gegege's default,,0,0,0,,To ne…
Dialogue: 0,0:00:37.01,0:00:41.05,Gegege's default,,0,0,0,,Nemáme o nic zájem, ani o žádné pojištění.
Dialogue: 0,0:00:41.63,0:00:44.44,Gegege's default,,0,0,0,,Posílá mě pan Murai.
Dialogue: 0,0:00:44.44,0:00:47.32,Gegege's default,,0,0,0,,Murai… kdo to je?
Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:49.67,Gegege's default,,0,0,0,,Jsem žena pana Mizuki Šigera.
Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:56.50,Gegege's default,,0,0,0,,Mizukiho… žena?
Dialogue: 0,0:01:01.30,0:01:08.48,Gegege's default,,0,0,0,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:11.11,0:01:21.87,Gegege's default,,0,0,0,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:01:22.22,0:01:28.09,Gegege's default,,0,0,0,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:01:29.06,0:01:33.20,Gegege's default,,0,0,0,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:01:37.60,0:01:43.45,Gegege's default,,0,0,0,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:43.48,0:01:49.49,Gegege's default,,0,0,0,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:01:49.52,0:01:56.41,Gegege's default,,0,0,0,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:01:56.45,0:02:06.15,Gegege's default,,0,0,0,,{\a6}Pojďme ji společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:01:01.30,0:01:08.55,Gegege's default,,0,0,0,,{\fnChinyen}Gegege no Njóbó
Dialogue: 0,0:01:09.20,0:01:12.80,Gegege's default,,0,0,0,,\N32. Epizoda – Asistent v prvním roce
Dialogue: 0,0:01:15.91,0:01:20.45,Gegege's default,,0,0,0,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,340)}Časoval: \N\Ntaro
Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:26.83,Gegege's default,,0,0,0,,{\fs20\pos(530,340)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:02:11.61,0:02:13.13,Gegege's default,,0,0,0,,Takže paní…
Dialogue: 0,0:02:13.13,0:02:15.57,Gegege's default,,0,0,0,,Mohla byste se tu posadit?
Dialogue: 0,0:02:16.32,0:02:18.39,Gegege's default,,0,0,0,,Ne, díky.
Dialogue: 0,0:02:19.50,0:02:21.99,Gegege's default,,0,0,0,,Znervózňuje mě to.
Dialogue: 0,0:02:21.99,0:02:24.64,Gegege's default,,0,0,0,,Cítím se, jako byste na mě koukala svrchu.
Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:27.67,Gegege's default,,0,0,0,,Počkám takhle.
Dialogue: 0,0:02:27.67,0:02:29.27,Gegege's default,,0,0,0,,Dobře.
Dialogue: 0,0:02:32.70,0:02:35.70,Gegege's default,,0,0,0,,To je ale ponurý, co?
Dialogue: 0,0:02:36.37,0:02:38.70,Gegege's default,,0,0,0,,Mangy vašeho manžela jsou tak temný.
Dialogue: 0,0:02:39.73,0:02:41.27,Gegege's default,,0,0,0,,A je to tu…
Dialogue: 0,0:02:41.27,0:02:43.86,Gegege's default,,0,0,0,,Nepřítel se určitě bude zdráhat zaplatit.
Dialogue: 0,0:02:43.86,0:02:46.65,Gegege's default,,0,0,0,,Bude chtít smlouvat, ale nedej se!
Dialogue: 0,0:02:48.69,0:02:50.29,Gegege's default,,0,0,0,,Nakresli něco víc populárního!
Dialogue: 0,0:02:50.31,0:02:52.97,Gegege's default,,0,0,0,,Něco veselejšího, hezčího…
Dialogue: 0,0:02:52.97,0:02:56.22,Gegege's default,,0,0,0,,Bude to problém, jestli nenakreslí něco populárnějšího.
Dialogue: 0,0:02:56.22,0:02:58.25,Gegege's default,,0,0,0,,Válečné příběhy se už neprodávají.
Dialogue: 0,0:02:58.25,0:03:01.73,Gegege's default,,0,0,0,,Poslední dobou se válečné příběhy už moc neprodávají.
Dialogue: 0,0:03:01.73,0:03:02.57,Gegege's default,,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:04.08,Gegege's default,,0,0,0,,Také máme těžké časy.
Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.13,Gegege's default,,0,0,0,,Také máme těžké časy, co se týče prodeje.
Dialogue: 0,0:03:06.13,0:03:08.56,Gegege's default,,0,0,0,,Ano, také máme těžké časy.
Dialogue: 0,0:03:08.56,0:03:13.28,Gegege's default,,0,0,0,,Manžel mi řekl, abych odevzdala rukopis a dostala zaplaceno.
Dialogue: 0,0:03:17.23,0:03:21.32,Gegege's default,,0,0,0,,Vypadá to, že i Mizuki umí přemýšlet.
Dialogue: 0,0:03:22.08,0:03:24.40,Gegege's default,,0,0,0,,Suzuki.
Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:25.43,Gegege's default,,0,0,0,,Ano.
Dialogue: 0,0:03:26.54,0:03:29.68,Gegege's default,,0,0,0,,Takhle využít vlastní ženu…
Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:33.36,Gegege's default,,0,0,0,,Nevyužívá vás takhle?
Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:37.21,Gegege's default,,0,0,0,,Tak to není, zranil se a nemůže chodit.
Dialogue: 0,0:03:37.21,0:03:40.29,Gegege's default,,0,0,0,,Aha, tak ať se brzy uzdraví.
Dialogue: 0,0:03:46.90,0:03:50.93,Gegege's default,,0,0,0,,Není nutné mě tak probodávat pohledem, tady to je.
Dialogue: 0,0:03:50.93,0:03:52.47,Gegege's default,,0,0,0,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:03:52.47,0:03:54.13,Gegege's default,,0,0,0,,Prosím.
Dialogue: 0,0:03:56.14,0:03:57.98,Gegege's default,,0,0,0,,Děkuju mnohokrát.
Dialogue: 0,0:03:57.98,0:04:01.33,Gegege's default,,0,0,0,,Dneska jsem s ním chtěl něco prodiskutovat.
Dialogue: 0,0:04:01.33,0:04:02.30,Gegege's default,,0,0,0,,Ano?
Dialogue: 0,0:04:02.30,0:04:06.66,Gegege's default,,0,0,0,,To víte, prodej děl vašeho manžela klesá.
Dialogue: 0,0:04:06.66,0:04:08.16,Gegege's default,,0,0,0,,Klesá?
Dialogue: 0,0:04:08.16,0:04:12.13,Gegege's default,,0,0,0,,Ano, takhle už to dál do budoucna nepůjde.
Dialogue: 0,0:04:12.13,0:04:15.73,Gegege's default,,0,0,0,,Vydavatel a autor mangy pracují za všech sil, aby uspěli, že?
Dialogue: 0,0:04:15.73,0:04:17.94,Gegege's default,,0,0,0,,Žijeme spolu, prosperujeme spolu.
Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:22.61,Gegege's default,,0,0,0,,Dostal jsem pár tipů, a tak jsem vymyslel plán.
Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:25.48,Gegege's default,,0,0,0,,A chtěl jsem ho prodiskutovat.
Dialogue: 0,0:04:25.48,0:04:27.48,Gegege's default,,0,0,0,,A co zítra,
Dialogue: 0,0:04:27.48,0:04:29.48,Gegege's default,,0,0,0,,nemohl by váš pan manžel přijít?
........