[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: New subtitles
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Last Style Storage: Default
Video Zoom: 6
Video Zoom Percent: 1
Scroll Position: 0
Active Line: 1
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Gegege's default,arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:03.09,0:00:05.00,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Děkuji, že jste se o mě starali.
Dialogue: 0,0:00:06.01,0:00:08.02,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Mějte se!
Dialogue: 0,0:00:08.83,0:00:10.44,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Vemte si.
Dialogue: 0,0:00:10.94,0:00:13.80,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jsou to rýžové hnětánky do vlaku.
Dialogue: 0,0:00:16.23,0:00:17.89,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Děkuju.
Dialogue: 0,0:00:25.13,0:00:26.83,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Tohle je nájem.
Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:28.77,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Pořád vám ještě hodně dlužím.
Dialogue: 0,0:00:28.77,0:00:30.57,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ale když si to vezmeme…
Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:32.75,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nezpůsobí vám to potíže?
Dialogue: 0,0:00:32.75,0:00:35.61,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ne, ne, jen berte.
Dialogue: 0,0:00:35.69,0:00:37.91,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To je mužská hrdost.
Dialogue: 0,0:00:37.91,0:00:41.88,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Chtěl bych začít od znovu bez závazků.
Dialogue: 0,0:00:43.66,0:00:48.96,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ale je to jen polovina, co dlužím.
Dialogue: 0,0:00:48.96,0:00:51.27,Gegege's default,,0000,0000,0000,,- Omlouvám se.\N- Ne, ne.
Dialogue: 0,0:00:51.27,0:00:53.27,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Děkujeme!
Dialogue: 0,0:00:55.47,0:00:57.34,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Madam,
Dialogue: 0,0:00:57.66,0:00:59.58,Gegege's default,,0000,0000,0000,,jsem si jistý,
Dialogue: 0,0:00:59.58,0:01:01.98,Gegege's default,,0000,0000,0000,,že jednoho dne vás potká štěstí.
Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:06.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Já jsem selhal,
Dialogue: 0,0:01:06.26,0:01:08.69,Gegege's default,,0000,0000,0000,,ale pan Murai bude v pořádku.
Dialogue: 0,0:01:09.29,0:01:11.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jeho manga
Dialogue: 0,0:01:11.26,0:01:15.89,Gegege's default,,0000,0000,0000,,se jednoho dne dočká uznání.
Dialogue: 0,0:01:30.91,0:01:35.05,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Byl to rok a půl, co přišel do domku novomanželů.
Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:41.46,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nakamori, který byl součástí jejich domova, je teď opouští.
Dialogue: 0,0:01:42.76,0:01:44.97,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Pane Nakamori…
Dialogue: 0,0:01:47.72,0:01:49.65,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Děkuji.
Dialogue: 0,0:01:50.75,0:01:57.93,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:01:50.87,0:01:58.12,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen\fs36}Jak jsem se vdala za Gegegeho
Dialogue: 0,0:01:59.02,0:02:06.04,Gegege's default,,0000,0000,0000,,56. epizoda – Ahoj, mimčo
Dialogue: 0,0:02:00.57,0:02:11.32,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:02:11.67,0:02:17.54,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:02:18.51,0:02:22.65,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:02:27.05,0:02:32.90,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:32.94,0:02:38.94,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:02:38.98,0:02:45.87,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:02:45.90,0:02:55.60,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:10.14,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,340)}Časoval: Kheemo
Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:16.52,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fs20\pos(530,340)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:03:05.25,0:03:07.47,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ale ne…
Dialogue: 0,0:03:11.67,0:03:15.54,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Dostaneme peníze až za tři měsíce…
Dialogue: 0,0:03:17.04,0:03:21.53,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Blahopřeji, jste ve druhém měsíci.
Dialogue: 0,0:03:32.99,0:03:34.94,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co tak koukáš?
Dialogue: 0,0:03:36.03,0:03:38.02,Gegege's default,,0000,0000,0000,,No…
Dialogue: 0,0:03:38.02,0:03:40.04,Gegege's default,,0000,0000,0000,,- Je to problém.\N- Po narození děti stojí hodně peněz.
Dialogue: 0,0:03:40.04,0:03:42.17,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Po narození děti stojí hodně peněz.
Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:46.50,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jen z mangy na půjčování dítě neuživíme.
Dialogue: 0,0:03:59.54,0:04:02.31,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Tady ji máme!
Dialogue: 0,0:04:02.31,0:04:04.84,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Fumí! Slyšela jsem to od šéfové!
Dialogue: 0,0:04:04.84,0:04:08.13,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Takže nakonec jsi vážně těhotná!
Dialogue: 0,0:04:08.13,0:04:10.99,Gegege's default,,0000,0000,0000,,No není to skvělé, Fumie?
Dialogue: 0,0:04:10.99,0:04:14.17,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Blahopřeji!
Dialogue: 0,0:04:14.76,0:04:16.70,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co by měly dělat těhotné ženy:
Dialogue: 0,0:04:16.70,0:04:19.97,Gegege's default,,0000,0000,0000,,1. Jíst hodně vápníku. Jez hodně řas.
Dialogue: 0,0:04:19.97,0:04:22.21,Gegege's default,,0000,0000,0000,,- Dobře.\N- 2. Ranní nevolnosti časem ustanou.
Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:24.50,Gegege's default,,0000,0000,0000,,2. Ranní nevolnosti časem ustanou.
Dialogue: 0,0:04:24.50,0:04:26.13,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jen buď připravená a klidná.
Dialogue: 0,0:04:26.13,0:04:28.99,Gegege's default,,0000,0000,0000,,- Ano.\N- 3. Nejezdi na kole.
Dialogue: 0,0:04:28.99,0:04:31.32,Gegege's default,,0000,0000,0000,,- Mohla bys z něj spadnout.\N- Ano.
Dialogue: 0,0:04:31.32,0:04:35.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,4. Ujisti se, že koupelnu budete mít čistou.
Dialogue: 0,0:04:35.26,0:04:36.85,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jo? Proč?
Dialogue: 0,0:04:36.85,0:04:39.52,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Abys měla pěkný dítě! To neznáš?
Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:41.22,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Neznám.
Dialogue: 0,0:04:42.12,0:04:45.99,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Bude jedině zmatená, když ji zahltíte tolika informacemi!
Dialogue: 0,0:04:45.99,0:04:49.48,Gegege's default,,0000,0000,0000,,V každém případě pij hodně vody.
Dialogue: 0,0:04:49.48,0:04:51.62,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Dej si pozor, až budeš mít ranní nevolnosti.
Dialogue: 0,0:04:51.62,0:04:54.08,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Místo čaje je voda mnohem lepší. Na!
Dialogue: 0,0:04:54.90,0:04:57.01,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ale ne! Zrovna jsem to udělala taky!
Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:03.12,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Všichni byli rádi, když slyšeli, že jsi těhotná.
Dialogue: 0,0:05:03.12,0:05:05.04,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Buď opatrná!
Dialogue: 0,0:05:05.04,0:05:07.61,Gegege's default,,0000,0000,0000,,- Ano.\N- I manžel je rád, že?
Dialogue: 0,0:05:07.61,0:05:10.28,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Samozřejmě! Je to jeho první dítě!
Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:12.79,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Lidé, kteří mají dítě později, z toho bývají nadšení!
Dialogue: 0,0:05:14.09,0:05:16.21,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Tak co říkal?
........