[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Active Line: 1

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Gegege's default,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1
Style: Narration,Calibri,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Notes,Calibri,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0078047A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Screentext,Napoleon-roman,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Karaoke,Karaoke Superstar BV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A7D2E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:03.61,0:00:05.35,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Modely bitevních lidí?
Dialogue: 0,0:00:05.62,0:00:09.99,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Zřejmě se jedná o koníček z doby, kdy ještě kreslil válečné mangy.
Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:13.96,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ale vypadá to, že je do toho ponořený ještě víc než dřív,
Dialogue: 0,0:00:13.97,0:00:16.86,Gegege's default,,0000,0000,0000,,dokonce říkal, že chce udělat Spojené loďstvo.
Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.96,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Takže nedělá svou práci a dělá modely?
Dialogue: 0,0:00:19.97,0:00:23.57,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ne, pořád usilovně pracuje, ale…
Dialogue: 0,0:00:23.58,0:00:26.67,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Modely lodí jsou drahé, že?
Dialogue: 0,0:00:26.68,0:00:28.64,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To není dobré pro rozpočet.
Dialogue: 0,0:00:28.65,0:00:32.51,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Navíc ještě kupuje věci navíc jako lepidlo nebo pilník.
Dialogue: 0,0:00:32.68,0:00:35.71,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Požádala jsem ho, aby penězi trochu šetřil…
Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:40.22,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To se mi ani nechce věřit. Má takovou krásnou holčičku a přitom dělá potíže.
Dialogue: 0,0:00:40.23,0:00:42.82,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Vážně. Také to nechápu.
Dialogue: 0,0:00:43.45,0:00:46.22,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Chápu jeho pocity, že má nutkání něco dělat.
Dialogue: 0,0:00:46.32,0:00:47.56,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Vítej doma.
Dialogue: 0,0:00:47.57,0:00:48.66,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se, že vás tu vyrušuju.
Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:55.53,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To je Aiko, už je jí deset měsíců.
Dialogue: 0,0:00:58.40,0:01:01.14,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co jsi říkal? Že chápeš jeho pocity?
Dialogue: 0,0:01:01.95,0:01:05.88,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Zrovna jsi to říkal, že chápeš jeho pocity.
Dialogue: 0,0:01:05.89,0:01:08.08,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Muži takové věci potřebují.
Dialogue: 0,0:01:08.58,0:01:12.35,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Když se cítíme beznadějně, potřebujeme něco, co nás nadchne. Že?
Dialogue: 0,0:01:13.08,0:01:15.69,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co? No…
Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:19.39,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co to? Jen tak sis vymyslel teorii?
Dialogue: 0,0:01:19.92,0:01:24.86,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To není teorie. Když máme hlad a je nám zima nebo máme pocit, že zítra umřeme,
Dialogue: 0,0:01:25.10,0:01:28.70,Gegege's default,,0000,0000,0000,,tak rádi sbíráme nezajímavé věci nebo kreslíme, i když nám to nejde.
Dialogue: 0,0:01:29.53,0:01:31.47,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Existuje spousta takových mužů.
Dialogue: 0,0:01:32.50,0:01:33.47,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Aha.
Dialogue: 0,0:01:35.81,0:01:37.64,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Dáš si oběd, že?
Dialogue: 0,0:01:37.65,0:01:38.54,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Jo.
Dialogue: 0,0:01:40.21,0:01:41.71,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ale ne. Copak je?
Dialogue: 0,0:01:43.11,0:01:44.65,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Máš hlad?
Dialogue: 0,0:01:47.15,0:01:48.72,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Počůrala se.
Dialogue: 0,0:01:49.22,0:01:50.22,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Máš čisté plenky?
Dialogue: 0,0:01:50.29,0:01:51.62,Gegege's default,,0000,0000,0000,,V té tašce.
Dialogue: 0,0:01:51.66,0:01:52.56,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Podám je.
Dialogue: 0,0:01:53.16,0:01:55.43,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Děkuju.
Dialogue: 0,0:01:56.23,0:01:57.50,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Aiko!
Dialogue: 0,0:02:09.84,0:02:10.71,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co oběd?
Dialogue: 0,0:02:12.81,0:02:13.85,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Dám si ho později.
Dialogue: 0,0:02:21.27,0:02:28.52,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnChinyen\fs36}Jak jsem se vdala za Gegegeho
Dialogue: 0,0:02:21.15,0:02:28.33,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:02:30.97,0:02:41.72,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Za paprsků rána ses na mě hořce usmál a otevřel okno.
Dialogue: 0,0:02:42.07,0:02:47.94,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Budoucnost, jež přichází, nás učí o minulosti.
Dialogue: 0,0:02:48.91,0:02:53.05,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}A teď začala zářit.
Dialogue: 0,0:02:57.45,0:03:03.30,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Chtěla bych říct „děkuji ti“.
Dialogue: 0,0:03:03.34,0:03:09.34,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Ačkoliv to může vypadat, že se jen upřeně dívám.
Dialogue: 0,0:03:09.38,0:03:16.27,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Nepotřebuji žádná ujištění o cestě, ve kterou věřím.
Dialogue: 0,0:03:16.30,0:03:26.00,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\a6}Pojďme jí společně pomalu projít.
Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:32.73,Gegege's default,,0000,0000,0000,,68. díl – Obnova Spojeného loďstva
Dialogue: 0,0:03:12.90,0:03:16.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(140,340)}Časoval: yanie
Dialogue: 0,0:03:12.90,0:03:16.26,Gegege's default,,0000,0000,0000,,{\fnLetterOMatic!\fs20\pos(460,200)}Přeložila Zíza, \Nkorektura fishmancz
Dialogue: 0,0:03:33.73,0:03:36.19,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se, že takhle ruším při obědě.
Dialogue: 0,0:03:36.83,0:03:38.16,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ne, nerušíte.
Dialogue: 0,0:03:38.93,0:03:43.57,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Je pro něj těžké vidět Aiko.
Dialogue: 0,0:03:43.97,0:03:45.00,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co?
Dialogue: 0,0:03:46.24,0:03:49.14,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Haló! Je tu někdo?
Dialogue: 0,0:03:49.41,0:03:52.08,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Zákazník. Hned tam budu.
Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:55.85,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Haló!
Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:57.52,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Vítejte!
Dialogue: 0,0:03:59.62,0:04:02.02,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Co to znamená?
Dialogue: 0,0:04:02.25,0:04:06.42,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Tohle četlo moje dítě, půjčilo si to u vás.
Dialogue: 0,0:04:06.62,0:04:07.43,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:04:07.89,0:04:10.36,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Neříkala jsem vám to už posledně?
Dialogue: 0,0:04:10.90,0:04:14.37,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Přestaňte takové mangy půjčovat dětem.
Dialogue: 0,0:04:17.60,0:04:22.57,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Je to nevkusné, senzacechtivé a depresivní. To bych své děti číst nenechala!
Dialogue: 0,0:04:22.81,0:04:27.65,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Chceme, aby děti, kterým ještě nebylo 15 let, nemohly bez doprovodu do půjčovny.
Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:31.18,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Prostestní organizace z posledně…
Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:36.55,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Říkaly jste, že to chápete.
Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:41.19,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Proč půjčujete dětem takové mangy?
Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:44.06,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Tak já vám to řeknu.
Dialogue: 0,0:04:44.90,0:04:47.20,Gegege's default,,0000,0000,0000,,To protože děti říkají, že si je půjčit chtějí.
Dialogue: 0,0:04:47.97,0:04:50.34,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Nenutíme je k tomu nebo tak něco.
Dialogue: 0,0:04:51.24,0:04:52.17,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Je to Chlapec Akuma.
Dialogue: 0,0:04:52.34,0:04:53.27,Gegege's default,,0000,0000,0000,,Babičko.
........