1
00:00:40,563 --> 00:00:44,201
The Simpsons S26E02
The Wreck of the Relationship

2
00:00:44,231 --> 00:00:46,754
Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz

3
00:00:57,694 --> 00:01:00,293
Nebylo to lehké,
ale skouknuli jsme

4
00:01:00,328 --> 00:01:02,796
všechna videa
"naražených kulek" na internetu.

5
00:01:02,830 --> 00:01:05,098
Teď musím napsat skvělý komentář.

6
00:01:05,132 --> 00:01:06,873
LOL.

7
00:01:06,903 --> 00:01:09,206
To muselo bolet.

8
00:01:09,604 --> 00:01:12,868
Teď nám asi nezbývá nic jiného,
než jít ven a hrát si.

9
00:01:13,174 --> 00:01:15,108
Počkej, sponzorovaný odkaz!

10
00:01:16,475 --> 00:01:18,404
Trailer na <i>Projekt: After Party.</i>

11
00:01:18,434 --> 00:01:20,782
Dlouho očekávané pokračování
na <i>Projekt: Party.</i>

12
00:01:21,881 --> 00:01:24,463
To je trailer až od osmnácti let.

13
00:01:24,493 --> 00:01:26,476
Na něj nejsme dost staří.

14
00:01:26,631 --> 00:01:28,856
Jasně, že jsme.
Jen zadám moje datum narození.

15
00:01:28,886 --> 00:01:31,542
1. ledna 1900

16
00:01:31,879 --> 00:01:34,700
Žádný film není tak sprostý,
že by to nemohl ten vidět nejstarší muž.

17
00:01:34,730 --> 00:01:37,813
Udělali vše co mohli,
aby nás zastavili,

18
00:01:37,843 --> 00:01:39,705
my se ale prohackovali.

19
00:01:40,265 --> 00:01:42,474
Mysleli si, že party už skončila.

20
00:01:42,847 --> 00:01:45,046
After party!

21
00:01:52,276 --> 00:01:53,801
KYSELINA NA BIKINI

22
00:01:57,161 --> 00:02:00,554
Částečná nahota!

23
00:02:06,085 --> 00:02:09,518
Já myslel, že jsme na všechny počítače
doma nainstalovali dětskou pojistku.
........