1
00:00:01,851 --> 00:00:03,906
<i>Prosím, zastav.
No tak.</i>

2
00:00:05,172 --> 00:00:06,604
<i>Prosím, zastav.</i>

3
00:00:08,063 --> 00:00:09,255
<i>Konečně.</i>

4
00:00:10,447 --> 00:00:12,478
<i>No už bylo načase.</i>

5
00:00:12,646 --> 00:00:18,049
<i>Co to má být? Ty drzoune!
Ty jeden nezdvořáku s křivýma ušima!</i>

6
00:00:18,394 --> 00:00:19,994
Prosím, slečno.

7
00:00:20,639 --> 00:00:23,400
Jé, to je milé.
Máte bezva uši.

8
00:00:26,459 --> 00:00:27,927
Děkuji vám.

9
00:00:28,106 --> 00:00:31,400
Byl byste mnohem hezčí,
kdybyste se oholil.

10
00:00:32,859 --> 00:00:35,745
Děkuju vám, pane!
<i>A díky ti, New Yorku.</i>

11
00:00:37,079 --> 00:00:39,640
<i>Tak to díky, New Yorku.</i>

12
00:00:40,688 --> 00:00:42,430
<font color="#FF6A6A">Manhattan Love Story</font> 1.02

13
00:00:42,460 --> 00:00:44,061
<font color="#FF6A6A">Překlad:</font> Veruuuu & Meimei

14
00:00:46,854 --> 00:00:49,113
- Dojdu tam!
- Ty jdeš na golf?

15
00:00:49,143 --> 00:00:53,317
Podle mě je docela mizivá šance,
že bys mi teď zbaštila nějakou lež.

16
00:00:53,876 --> 00:00:55,022
S kým jdeš?

17
00:00:55,052 --> 00:00:58,395
- S Peterem a Chloe zajdeme
jen na cvičné odpaliště. - S Peterem?

18
00:00:58,425 --> 00:01:01,538
Tvým bratrem?
<i>Rychlé zhodnocení. Vlasy - neučesané.</i>

19
00:01:01,568 --> 00:01:05,114
<i>Ještě v poledne jsem v pyžamu.
Podprsenku mám vedle v pokoji.</i>

20
00:01:05,144 --> 00:01:08,248
- Tak jo, miluju tě, odcházíme.
Uvidíme se po hře. - Amy!

21
00:01:08,278 --> 00:01:11,903
- Ahoj. - <i>Chovej se přirozeně.
Jak obvykle někoho zdravíš?</i>

22
00:01:12,269 --> 00:01:13,273
Dano.

........