1
00:00:05,478 --> 00:00:09,433
- Ruce za deset dvě, mazlíku.
- Nech to, tati. Musím to zmáknout.

2
00:00:09,434 --> 00:00:13,437
Když mluvíš o zmáknutí, tak dnes
večer nespěchej z práce domů.

3
00:00:13,438 --> 00:00:16,469
Pospíchat k tobě, jak v teplákách
pojídáš koláč?

4
00:00:16,470 --> 00:00:18,429
Jo, to nebudu.

5
00:00:18,430 --> 00:00:22,425
Dobře, protože mám známost,

6
00:00:22,426 --> 00:00:26,449
maličkou dámičku a možná
na to hupneme.

7
00:00:26,450 --> 00:00:30,405
Prosím, nerapuj.
Je chytré, abys randil?

8
00:00:30,406 --> 00:00:32,453
Nestačí ti dvě nevydařené
manželství?

9
00:00:32,454 --> 00:00:34,409
Hráč musí hrát.

10
00:00:34,410 --> 00:00:36,393
Ne, hráč musí do důchodu,

11
00:00:36,394 --> 00:00:39,405
získat odznaky trenérství,
pokusit se o učenost.

12
00:00:39,406 --> 00:00:42,449
Vyjdi si s důstojností, tati.

13
00:00:42,450 --> 00:00:45,449
Dneska se postel zláme,
až se známe,

14
00:00:45,450 --> 00:00:48,433
páč budu mít čuráka v...
Školník!

15
00:00:48,434 --> 00:00:50,461
Ty klátíš školníka?

17
00:00:55,470 --> 00:00:58,088
Ty jsi myslel, že školník
je na cestě.

18
00:00:58,089 --> 00:01:27,298
BAD EDUCATION 3x04 - Fundraising
Překlad: tarba

19
00:01:32,478 --> 00:01:34,429
Děkuji.

20
00:01:34,430 --> 00:01:35,473
Hej, kde jste byl?

21
00:01:35,474 --> 00:01:37,425
Stojíme tu už od půl osmé

22
00:01:37,426 --> 00:01:39,449
a není moje vina, že je
školník mimo.

23
00:01:39,450 --> 00:01:41,409
Slintáčky nejsou príma.

........