1
00:00:05,478 --> 00:00:09,433
- Ruce za deset dvě, mazlíku.
- Nech to, tati. Musím to zmáknout.
2
00:00:09,434 --> 00:00:13,437
Když mluvíš o zmáknutí, tak dnes
večer nespěchej z práce domů.
3
00:00:13,438 --> 00:00:16,469
Pospíchat k tobě, jak v teplákách
pojídáš koláč?
4
00:00:16,470 --> 00:00:18,429
Jo, to nebudu.
5
00:00:18,430 --> 00:00:22,425
Dobře, protože mám známost,
6
00:00:22,426 --> 00:00:26,449
maličkou dámičku a možná
na to hupneme.
7
00:00:26,450 --> 00:00:30,405
Prosím, nerapuj.
Je chytré, abys randil?
8
00:00:30,406 --> 00:00:32,453
Nestačí ti dvě nevydařené
manželství?
9
00:00:32,454 --> 00:00:34,409
Hráč musí hrát.
10
00:00:34,410 --> 00:00:36,393
Ne, hráč musí do důchodu,
11
00:00:36,394 --> 00:00:39,405
získat odznaky trenérství,
pokusit se o učenost.
12
00:00:39,406 --> 00:00:42,449
Vyjdi si s důstojností, tati.
13
00:00:42,450 --> 00:00:45,449
Dneska se postel zláme,
až se známe,
14
00:00:45,450 --> 00:00:48,433
páč budu mít čuráka v...
Školník!
15
00:00:48,434 --> 00:00:50,461
Ty klátíš školníka?
17
00:00:55,470 --> 00:00:58,088
Ty jsi myslel, že školník
je na cestě.
18
00:00:58,089 --> 00:01:27,298
BAD EDUCATION 3x04 - Fundraising
Překlad: tarba
19
00:01:32,478 --> 00:01:34,429
Děkuji.
20
00:01:34,430 --> 00:01:35,473
Hej, kde jste byl?
21
00:01:35,474 --> 00:01:37,425
Stojíme tu už od půl osmé
22
00:01:37,426 --> 00:01:39,449
a není moje vina, že je
školník mimo.
23
00:01:39,450 --> 00:01:41,409
Slintáčky nejsou príma.
........