1
00:00:01,631 --> 00:00:03,856
<i>V minulých dílech
Once Upon a Time:</i>

2
00:00:03,936 --> 00:00:06,549
- Kdo jsi? - Jmenuju se Elsa.
Hledám svou sestru.

3
00:00:06,629 --> 00:00:10,013
Díky Belle je v mém životě
láska znovu. Začal jsem ji lží.

4
00:00:10,093 --> 00:00:11,887
Myslí si, že má pravou dýku.

5
00:00:11,967 --> 00:00:15,393
- Regino, chci, aby ses seznámila
s Marianou. - Vy dva jste spolu?

6
00:00:15,473 --> 00:00:17,761
- Nejde elektřina,
tak co s tím uděláš? - Já?

7
00:00:17,841 --> 00:00:20,315
- Teď jsi starostkou ty.
- Vážně?

8
00:00:20,395 --> 00:00:21,662
Měla by roztát.

9
00:00:21,742 --> 00:00:25,046
Tuhle moc mám jen já.
Měla bych to být schopná zvrátit.

10
00:00:36,345 --> 00:00:39,284
Vím, že tohle místo vypadá
na první pohled zvláštně,

11
00:00:39,364 --> 00:00:41,315
ale zvykneš si tu.

12
00:00:41,745 --> 00:00:43,345
A Roland to tu má rád.

13
00:00:43,616 --> 00:00:45,864
Rád sleduje lodě v přístavu,

14
00:00:46,457 --> 00:00:48,985
- rád jí v Babiččině bistru.
- A mám rád zmrzlinu.

15
00:00:49,065 --> 00:00:51,541
Ano, jak jsem jen mohl
zapomenout na zmrzlinu?

16
00:00:51,621 --> 00:00:53,971
Mohli bychom na ni zajít teď, prosím?

17
00:00:54,051 --> 00:00:56,692
Tvá matka už za jeden den
viděla dost divných věcí.

18
00:00:56,772 --> 00:01:00,972
- Měli bychom se vrátit do tábora.
- Prosím, mami? Regina mi to dovoluje.

19
00:01:03,675 --> 00:01:04,675
Jistě.

20
00:01:05,762 --> 00:01:08,485
Čokoládová s oříšky
pro mladého pána.

21
00:01:09,670 --> 00:01:13,121
- Děkuju. - Nemáš zač.
A pro jeho elegantního otce.

22
00:01:13,488 --> 00:01:16,674
........