1
00:01:12,583 --> 00:01:14,749
Nemalo by záležať na tom,
ako to začalo.

2
00:01:14,833 --> 00:01:19,374
Ako veci skončili,
to je dôležité.

3
00:01:19,458 --> 00:01:21,915
To je teória.

4
00:01:25,210 --> 00:01:28,795
<i>Podľa skutočného príbehu</i>

5
00:01:53,791 --> 00:01:55,249
Prepáčte za zdržanie, pán Barker.

6
00:01:55,333 --> 00:01:56,415
To nie je problém.

7
00:01:56,500 --> 00:01:58,915
Len potrebujem spraviť rýchlu
bezpečnostnú kontrolu.

8
00:01:59,250 --> 00:02:02,040
Mohli by ste mi povedať meno
vašej matky za slobodna?

9
00:02:02,583 --> 00:02:04,707
- Tillyová.
- A dátum vášho narodenia?

10
00:02:04,958 --> 00:02:06,832
Šiesty júl 1962.

11
00:02:07,458 --> 00:02:09,874
Skvelé, pán Barker.
Prešli ste bezpečnostným testom.

12
00:02:09,958 --> 00:02:13,332
Potreboval by som potvrdenie vašej objednávky
predtým, než ju prevediem do systému.

13
00:02:14,208 --> 00:02:15,207
Číslo.

14
00:02:19,458 --> 00:02:24,249
Objednali st si šesť 18-karátových
zlatých prsteňov z limitovanej edície

15
00:02:24,333 --> 00:02:27,040
a štyri náhrdelníky s príveskom
z bieleho zlata.

16
00:02:27,250 --> 00:02:28,582
Dodávka musí byť vykonaná

17
00:02:28,666 --> 00:02:30,290
na adrese, kde je
registrovaná vaša karta

18
00:02:30,375 --> 00:02:32,457
takže musíte byť doma, aby
ste podpísali prevzatie tovaru.

19
00:02:32,541 --> 00:02:36,040
Samozrejme. Pokiaľ by ste mohli prísť
zajtra o ôsmej, bolo by to skvelé.

20
00:02:39,333 --> 00:02:42,790
Pokiaľ by si si nechal narásť bradu,
nemusel by si nosiť tú vec.

21
00:02:42,875 --> 00:02:46,165
Myslíš, že tie chĺpky, čo máš kvôli
Movemberu, sa rátajú medzi fúzy?

22
00:02:46,250 --> 00:02:47,457
........