1
00:00:01,694 --> 00:00:03,762
<i>Videli ste v Once Upon A Time...</i>
2
00:00:04,170 --> 00:00:06,008
Moji rodičia mali
problém s mágiou.
3
00:00:06,102 --> 00:00:07,701
Nebol by tu niekto,
kto by im mohol
4
00:00:07,702 --> 00:00:08,890
s takýmto niečím pomôcť?
5
00:00:08,891 --> 00:00:10,878
Je tu jeden muž.
Veľmi mocný čarodejík.
6
00:00:11,229 --> 00:00:13,897
Chcem nájsť toho,
kto tú knihu napísal
7
00:00:13,931 --> 00:00:15,065
a požiadať ho o šťastný koniec.
8
00:00:15,099 --> 00:00:16,699
Bude to naša
tajná operácia.
9
00:00:16,734 --> 00:00:18,868
Išiel so po tebe veľmi dlho,
môj starý krokdíl.
10
00:00:18,903 --> 00:00:22,371
Viem, že tá dýka, čo
si dal Belle bola falošná.
11
00:00:25,622 --> 00:00:27,250
Dávno predtým....
12
00:00:49,592 --> 00:00:52,541
Ukáž sa, Temný pán.
13
00:00:52,745 --> 00:00:57,807
<i>Ty nie si čarodejník.</i>
14
00:01:01,054 --> 00:01:02,732
Nie.
15
00:01:03,940 --> 00:01:06,096
Som jeho učeník.
16
00:01:09,547 --> 00:01:13,455
A ty nie si prvý Temný pán,
ktorému čelím.
17
00:01:36,003 --> 00:01:38,679
Nechceš vedieť, čo sa stane,
18
00:01:39,037 --> 00:01:41,446
ak otvoríš tú skrinku.
19
00:01:44,502 --> 00:01:46,056
Tak to potom čarodejník
20
00:01:46,086 --> 00:01:49,990
nemal dôverovať niekomu
takému, ako si ty.
21
00:02:06,623 --> 00:02:08,866
Nanešťastie, Zoso...
22
00:02:11,235 --> 00:02:14,213
Nie som jediný, komu dôveruje.
23
00:02:14,376 --> 00:02:15,881
Je to začarované!
........