1
00:00:00,755 --> 00:00:02,381
<i>V předchozích
dílech The Originals...</i>

2
00:00:02,382 --> 00:00:04,932
Toto město bývalo mým
domovem. Chci ho zpět.

3
00:00:04,962 --> 00:00:07,025
Všechny tvé pikle,
nepřátelé, co sis dělal

4
00:00:07,026 --> 00:00:09,243
<i>každičký den
svého mizerného života...</i>

5
00:00:09,244 --> 00:00:11,528
<i>Jaký výsledek jsi čekal,</i>

6
00:00:11,529 --> 00:00:14,032
<i>že se tvé dítě
narodí do šťastného života?</i>

7
00:00:14,033 --> 00:00:18,120
<i>- Byla to naděje naší rodiny.</i>
- Musíme získat kontrolu nad městem.

8
00:00:18,121 --> 00:00:23,007
Chceš spojence, je to tak? Tohle je
epicentrum nové upíří společnosti.

9
00:00:23,008 --> 00:00:25,897
Možná se nad nás povyšuješ,
ale nikoho jiného nemáš.

10
00:00:26,703 --> 00:00:31,582
Dohodli jsme se. Slíbí věrnost Cassie
a bude mi hlásit vše, co se dozví.

11
00:00:31,583 --> 00:00:33,036
Jmenuje se Gia.

12
00:00:33,037 --> 00:00:36,321
Je první, kterou jsem přeměnil,
bude potřebovat mentora.

13
00:00:36,322 --> 00:00:38,200
<i>Měli jsme vědět,
že matku nespoutá</i>

14
00:00:38,201 --> 00:00:41,827
<i>- nic tak očividného jako smrt.</i>
- Kde je?

15
00:00:41,828 --> 00:00:46,496
Finne, Kole,
musíme naplánovat rodinné setkání.

16
00:01:44,123 --> 00:01:47,791
Ve které restauraci
se pohřešuje ovlivněný kuchař?

17
00:01:47,792 --> 00:01:51,706
Tohle byl můj styl v minulosti,
ale v tomhle prsty nemám.

18
00:01:51,754 --> 00:01:55,870
- Tak to asi musíme poděkovat Elijahovi.
- To jsem nebyl já.

19
00:01:56,494 --> 00:01:59,836
Odkud se to všechno tedy vzalo?

20
00:02:12,657 --> 00:02:14,548
Co to sakra bylo?

21
00:02:21,495 --> 00:02:23,151
<i>Večeře u vás doma.
V 8 večer.</i>
........