1
00:00:30,730 --> 00:00:32,023
Pulz má dobrý.

2
00:00:32,106 --> 00:00:33,983
Přidržte mu hlavu
a otočte ho.

3
00:00:34,066 --> 00:00:35,610
Na můj povel, chlapi,
Připravit. Teď.

4
00:00:43,659 --> 00:00:45,369
Pane, jsme záchranáři.

5
00:00:45,453 --> 00:00:47,163
Pošťák viděl, že jste
měl záchvat.

6
00:00:47,246 --> 00:00:48,331
Museli jsme vám
vyrazit dveře.

7
00:00:51,000 --> 00:00:52,168
Víte, jak se jmenujete?

8
00:00:55,129 --> 00:00:57,631
Takže na tři.
Raz, dva, tři a zvednout.

9
00:01:00,885 --> 00:01:02,678
Odvezeme vás do nemocnice.

10
00:01:07,391 --> 00:01:08,768
Ne, já nemůžu-

11
00:01:08,851 --> 00:01:10,895
Ne. Ne, já nemůžu-

12
00:01:18,319 --> 00:01:19,445
Hey.

13
00:01:19,528 --> 00:01:21,447
Haló pane.
My vám chceme pomoct.

14
00:01:25,492 --> 00:01:26,410
Pane!

15
00:01:26,452 --> 00:01:27,911
Nelezte mi do baráku.

16
00:01:27,995 --> 00:01:30,039
Právě jste měl záchvat.
Mohl byste mít mrtvici.

17
00:01:30,080 --> 00:01:31,457
Krvácení v mozku.

18
00:01:31,540 --> 00:01:33,250
Nechte mě na pokoji.

19
00:01:33,841 --> 00:01:36,090
:. HMD TT uvádí .:

20
00:01:36,091 --> 00:01:38,833
.: Dr. House :.

21
00:01:38,834 --> 00:01:42,071
vyrobeno pro
http://www.doktorhouse.net

22
00:01:43,249 --> 00:01:46,019
Translation: Mon4rch, GLORIOUS, Uja

23
00:01:46,610 --> 00:01:49,334
Korekce: Uja, GLORIOUS

........