1
00:00:00,663 --> 00:00:02,773
<i>V předchozích dílech
The Vampire Diaries:</i>
2
00:00:02,853 --> 00:00:03,978
Damon je pryč.
3
00:00:04,058 --> 00:00:06,684
Ovlivni mě, abych zapomněla,
že jsem ho vůbec milovala.
4
00:00:06,764 --> 00:00:09,176
- Kdo je Damon Salvatore?
- Byla to zrůda.
5
00:00:09,256 --> 00:00:11,742
- Kde to sakra jsme?
- 1994.
6
00:00:11,822 --> 00:00:14,485
- Nikdy se odtud nedostaneme.
- Je tu ještě někdo další.
7
00:00:14,565 --> 00:00:17,903
Abychom se dostali domů, využijeme
sílu zatmění pomocí mystické relikvie.
8
00:00:17,983 --> 00:00:21,486
- Říká se jí ascendent.
- Už to děláš zase. - Co?
9
00:00:21,566 --> 00:00:24,658
To, že se chováš jako mrcha,
protože se ti někdo líbí.
10
00:00:24,738 --> 00:00:28,315
To je moje holka Ivy.
Někdo ji včera přímo přede mnou zabil.
11
00:00:28,861 --> 00:00:30,093
Ivy.
12
00:00:30,173 --> 00:00:34,367
Tvůj kamarád Enzo mě donutil vypít
jeho krev a teď mám hroznou žízeň.
13
00:00:36,892 --> 00:00:38,994
Upír zavraždil mou ženu.
14
00:00:39,074 --> 00:00:42,674
Já ho donutím, aby prozradil
jména všech svých upířích kámošů
15
00:01:00,109 --> 00:01:02,761
- Prosím?
- Zdravím. Tripp Cook.
16
00:01:02,841 --> 00:01:06,281
Jen jsem ti chtěl poděkovat,
že jsi mi předal toho upíra Enza.
17
00:01:06,361 --> 00:01:10,736
- Byl mi hodně nápomocnej.
- Enzo? Já myslel...
18
00:01:10,816 --> 00:01:13,691
- Myslel jsem, že ho hodláš zabít.
- Taky zabiju,
19
00:01:13,771 --> 00:01:17,239
až zjistím vše, co ví.
20
00:01:17,389 --> 00:01:22,215
- A co ti řekl? - Podle všeho
ten problém s upíry v Mystic Falls
21
00:01:22,295 --> 00:01:24,516
není tak hrozný, jak jsem si myslel.
........