[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
==================================================================================
Synch Point:0
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 1920
PlayResY: 1036
Timer:100.0000
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
Last Style Storage: Summer Nude
Video Zoom Percent: 1
Scroll Position: 440
Active Line: 454
YCbCr Matrix: TV.601
Audio URI: The Great Passage.mkv

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Segoe,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,250,250,100,1
Style: Title,Arial Unicode MS,80,&H009FCFDC,&H000000FF,&H009FCFDC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,150,150,70,1
Style: Title2,Arial Unicode MS,70,&H0A9FCFDC,&H000000FF,&H0A9FCFDC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,50,150,50,1
Style: Notes,Segoe,64,&H00C3C3C3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0.7,8,150,150,70,1
Style: 8thSin,Segoe,75,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,2,0,1,3,1.1,2,15,15,50,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text



Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:40.31,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(960,960)\fad(2500,2500)}Fune wo amu \NSestavit loď
Dialogue: 0,0:00:45.81,0:00:51.57,Title2,,0000,0000,0000,,{\pos(960,850)\fad(900,800)}1995
Dialogue: 0,0:00:55.28,0:00:59.28,Notes,,0000,0000,0000,,Lexikografické oddělení
Dialogue: 0,0:01:02.04,0:01:05.41,Default,,0000,0000,0000,(10),Jste si jistý, že chcete odejít?
Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:08.25,Default,,0000,0000,0000,(02),Ano...
Dialogue: 0,0:01:10.54,0:01:15.30,Default,,0000,0000,0000,(08),Bez vás ten slovník vytvořit nedokážu, Araki.
Dialogue: 0,0:01:17.47,0:01:19.05,Default,,0000,0000,0000,(05),Je mi to opravdu líto.
Dialogue: 0,0:01:22.01,0:01:23.06,Default,,0000,0000,0000,(06),Víte...
Dialogue: 0,0:01:23.97,0:01:26.44,Default,,0000,0000,0000,(08),moje žena na tom není moc dobře.
Dialogue: 0,0:01:27.77,0:01:31.86,Default,,0000,0000,0000,(14),Přemýšlel jsem o tom, že se o ni budu starat, až odejdu do důchodu.
Dialogue: 0,0:01:34.44,0:01:37.32,Default,,0000,0000,0000,(08),Ale snad to bude v pořádku.
Dialogue: 0,0:01:38.03,0:01:42.37,Default,,0000,0000,0000,(10),Odteď bude vaše pravá ruka Nišioka...
Dialogue: 0,0:01:42.37,0:01:44.54,Default,,0000,0000,0000,(06),Tak moment!
Dialogue: 0,0:01:44.87,0:01:46.08,Default,,0000,0000,0000,(14),To tu všechno bude na mně?
Dialogue: 0,0:01:46.08,0:01:47.92,Default,,0000,0000,0000,(04),Nišioko.
Dialogue: 0,0:01:48.58,0:01:51.38,Default,,0000,0000,0000,(09),Definujte prosím slovo "pravá".
Dialogue: 0,0:01:51.38,0:01:52.50,Default,,0000,0000,0000,(03),Co?
Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:56.26,Default,,0000,0000,0000,(07),"Pravá" jakože "pravá ruka"?
Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:57.30,Default,,0000,0000,0000,(03),Přesně tak.
Dialogue: 0,0:01:57.47,0:01:59.68,Default,,0000,0000,0000,(04),Ehm... moment...
Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:01.14,Default,,0000,0000,0000,(05),Takže...
Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:03.72,Default,,0000,0000,0000,(13),To je fakt těžký.
Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:08.23,Default,,0000,0000,0000,(11),Co to? To mi narostly nehty!
Dialogue: 0,0:02:08.23,0:02:11.69,Default,,0000,0000,0000,(09),Promiňte pane, ale nejprve si ostříhám nehty.
Dialogue: 0,0:02:14.02,0:02:15.57,Default,,0000,0000,0000,(05),Chápu.
Dialogue: 0,0:02:15.86,0:02:21.87,Default,,0000,0000,0000,(07),Než odejdu do důchodu, určitě za sebe najdu \Nnáhradu.
Dialogue: 0,0:02:22.49,0:02:26.37,Default,,0000,0000,0000,(09),Nedokážu si představit žádného editora, který by vás dokázal nahradit.
Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:27.04,Default,,0000,0000,0000,(03),Ne
Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:33.96,Default,,0000,0000,0000,(08),I kdyby mě to mělo stát život, někoho az sebe najdu!
Dialogue: 0,0:02:38.34,0:02:42.93,Notes,,0000,0000,0000,,Vydatelství Genbu
Dialogue: 0,0:02:48.73,0:02:50.10,Default,,0000,0000,0000,(10),Udělej to, dík.
Dialogue: 0,0:02:53.94,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,(04),Ty! Prosím tě!
Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:59.65,Default,,0000,0000,0000,(09),Dokážeš vysvětlit slovo "pravá"?
Dialogue: 0,0:03:00.40,0:03:01.16,Default,,0000,0000,0000,(05),Co prosím?
Dialogue: 0,0:03:02.95,0:03:04.95,Default,,0000,0000,0000,(12),"Pravá" jako ve spojení "levá a pravá"!
Dialogue: 0,0:03:05.87,0:03:08.75,Default,,0000,0000,0000,(09),Promiň, ale mám toho teď dost.
Dialogue: 0,0:03:11.62,0:03:12.54,Default,,0000,0000,0000,(05),Araki.
Dialogue: 0,0:03:14.59,0:03:17.59,Default,,0000,0000,0000,(04),Pane řediteli Murakoši?
Dialogue: 0,0:03:17.59,0:03:19.80,Default,,0000,0000,0000,(14),Už jste se dobral pravosti?
Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:21.93,Default,,0000,0000,0000,(11),Pane řediteli! Mám na vás prosbu.
Dialogue: 0,0:03:21.93,0:03:22.72,Default,,0000,0000,0000,(10),Co se děje?
Dialogue: 0,0:03:22.72,0:03:25.71,Default,,0000,0000,0000,(15),Nebyl by někdo do lexikografického oddělení?
Dialogue: 0,0:03:25.71,0:03:28.56,Default,,0000,0000,0000,(11),Stačí jeden! \NMůžete někoho postrádat?
Dialogue: 0,0:03:28.56,0:03:30.39,Default,,0000,0000,0000,(10),Někdo, kdo by vás nahradil?
Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:31.35,Default,,0000,0000,0000,(03),Ano...
Dialogue: 0,0:03:31.60,0:03:35.19,Default,,0000,0000,0000,(11),Nikoho takového jako vy už tady nemáme!
Dialogue: 0,0:03:35.19,0:03:36.73,Default,,0000,0000,0000,(12),Je to vážné.
Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:38.40,Default,,0000,0000,0000,(09),Pomozte nám prosím.
Dialogue: 0,0:03:38.53,0:03:41.57,Default,,0000,0000,0000,(16),Pochybuji, že tu je někdo, kdo by chtěl dělat slovníky.
Dialogue: 0,0:03:42.36,0:03:46.16,Default,,0000,0000,0000,(14),Někdo s takovými schopnostmi by tady asi nebyl spokojený.
Dialogue: 0,0:03:46.16,0:03:49.20,Default,,0000,0000,0000,(15),Ale klidně si vyberte někoho z oddělení.
Dialogue: 0,0:03:52.37,0:03:54.63,Default,,0000,0000,0000,(12),Jak to šlo? Našel jste někoho?
Dialogue: 0,0:03:55.08,0:03:58.13,Default,,0000,0000,0000,(10),Lexikografické fakt není populární.
Dialogue: 0,0:03:58.96,0:04:02.22,Default,,0000,0000,0000,(12),Někteří byli překvapní, že vůbec děláme slovníky.
Dialogue: 0,0:04:02.22,0:04:06.43,Default,,0000,0000,0000,(12),Většina lidí si myslí, že stará budova je sklad.
Dialogue: 0,0:04:08.51,0:04:11.52,Default,,0000,0000,0000,(09),A ti, co o nás slyšeli, říkali věci typu
Dialogue: 0,0:04:11.52,0:04:13.10,Default,,0000,0000,0000,(09),"To je nuda"
Dialogue: 0,0:04:13.10,0:04:14.65,Default,,0000,0000,0000,(07),nebo...
Dialogue: 0,0:04:14.65,0:04:16.86,Default,,0000,0000,0000,(17),"U vás bych sotva udělal kariéru."
Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.86,Default,,0000,0000,0000,(12),Abych řekl pravdu, hejbli mi žlučí.
Dialogue: 0,0:04:20.15,0:04:22.11,Default,,0000,0000,0000,(11),Vrátil jsi jim to aspoň?
Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:25.57,Default,,0000,0000,0000,(12),Nějak mě zrovna nic nenapadlo.
Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:44.76,Default,,0000,0000,0000,(06),Masaši, dostals za uši?
Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:48.51,Default,,0000,0000,0000,(11),Udržuj si odstup, jsme v práci.
Dialogue: 0,0:04:48.51,0:04:50.76,Default,,0000,0000,0000,(06),Ale no tak, komu na tom záleží?
Dialogue: 0,0:04:56.73,0:05:00.07,Default,,0000,0000,0000,(10),Mimochodem, ještě pořád někoho hledáš?
Dialogue: 0,0:05:00.48,0:05:01.82,Default,,0000,0000,0000,(03),Jo...
Dialogue: 0,0:05:02.48,0:05:03.78,Default,,0000,0000,0000,(05),Poslouchej!
........