1
00:00:01,999 --> 00:00:03,561
<i>V předchozích dílech...</i>

2
00:00:03,756 --> 00:00:05,342
<i>Jmenuju se John Constantine.</i>

3
00:00:05,494 --> 00:00:07,264
"Exorcista, démonolog

4
00:00:07,427 --> 00:00:09,764
a mistr temných umění"?

5
00:00:10,053 --> 00:00:11,459
Temnota povstává, Johne.

6
00:00:11,607 --> 00:00:13,498
Lidé vnímají, co se blíží.

7
00:00:13,600 --> 00:00:14,615
Děje se to všude.

8
00:00:14,677 --> 00:00:16,323
Pokud zjistíš, proti čemu stojíme,

9
00:00:16,362 --> 00:00:18,809
použiju tu informaci k záchraně životů.

10
00:00:18,905 --> 00:00:21,841
- A co můj život, co?
- Zatratil jsi dívku do pekla

11
00:00:22,001 --> 00:00:23,542
a spolu s ní svou duši.

12
00:00:23,803 --> 00:00:25,061
Alespoň pro tuto chvíli.

13
00:00:25,086 --> 00:00:27,474
Říkáš snad, že ještě není
pozdě k záchraně mé duše?

14
00:00:27,578 --> 00:00:28,867
Znamená to, že nám pomůžeš?

15
00:00:29,406 --> 00:00:33,054
<i>Pracuju sám, protože, upřímně...</i>

16
00:00:33,321 --> 00:00:36,632
<i>Kdo by byl tak šílený
na to pracovat se mnou?</i>

17
00:00:57,240 --> 00:00:59,029
Špatný den?

18
00:01:01,448 --> 00:01:03,044
Lannisi?

19
00:01:03,419 --> 00:01:05,606
Další tři z mé směny
dneska vyhrožovali výpovědí.

20
00:01:05,744 --> 00:01:07,177
Poseroutkové.

21
00:01:09,001 --> 00:01:11,853
- Pořád slyší ty zvuky?
- Ještě ty s tím začínej.

22
00:01:11,977 --> 00:01:13,275
Dali mi vedení bandy tako...

23
00:01:13,399 --> 00:01:15,805
Johnny Newcomes se skoro
ještě nemusí holit.

24
00:01:16,164 --> 00:01:18,469
........