1
00:00:00,700 --> 00:00:02,454
<i>V předchozích dílech
The Vampire Diaries:</i>

2
00:00:02,455 --> 00:00:03,857
Damon je pryč.

3
00:00:03,858 --> 00:00:06,341
Chci, abys mě ovlivnil, abych zapomněla,
že jsem ho vůbec milovala.

4
00:00:06,342 --> 00:00:08,927
- Kdo je Damon Salvatore?
- Byla to zrůda.

5
00:00:08,928 --> 00:00:11,621
- Kde to sakra jsme?
- 1994.

6
00:00:11,622 --> 00:00:14,105
- Nikdy se odtud nedostaneme.
- Je tu ještě někdo další.

7
00:00:14,135 --> 00:00:17,466
Abychom se dostali domů, využijeme
sílu zatmění pomocí mystické relikvie.

8
00:00:17,467 --> 00:00:18,780
Říká se jí ascendent.

9
00:00:18,781 --> 00:00:21,265
- Už to zase děláš.
- Co?

10
00:00:21,266 --> 00:00:24,437
To, že se chováš jako mrcha,
protože se ti někdo líbí.

11
00:00:24,438 --> 00:00:28,015
To je moje holka Ivy.
Někdo ji včera přímo přede mnou zabil.

12
00:00:28,561 --> 00:00:29,872
Ivy.

13
00:00:29,873 --> 00:00:34,067
Tvůj kamarád Enzo mě donutil vypít
jeho krev a teď mám hroznou žízeň.

14
00:00:36,592 --> 00:00:38,773
Upír zavraždil mou ženu.

15
00:00:38,774 --> 00:00:42,022
Já ho donutím, aby prozradil
jména všech svých upířích kámošů

16
00:00:59,854 --> 00:01:02,590
- Prosím?
- Zdravím. Tripp Cook.

17
00:01:02,591 --> 00:01:05,970
Jen jsem ti chtěl poděkovat,
že jsi mi předal toho upíra Enza.

18
00:01:06,111 --> 00:01:10,565
- Byl mi hodně nápomocnej.
- Enzo? Já myslel...

19
00:01:10,566 --> 00:01:13,341
- Myslel jsem, že ho hodláš zabít.
- Taky zabiju,

20
00:01:13,521 --> 00:01:16,989
až zjistím vše, co ví.

21
00:01:17,139 --> 00:01:22,013
- A co ti řekl? - Podle všeho
ten problém s upíry v Mystic Falls

........