1
00:00:41,192 --> 00:00:44,184
Ještě nikdy jsem neměl
příležitost uvítat zde

2
00:00:44,295 --> 00:00:48,789
hosty z
černého kontinentu.

3
00:00:48,900 --> 00:00:53,132
Doufám, že jste se Vy a Vaše
rozkošná žena na recepci nenudili.

4
00:00:53,238 --> 00:00:55,365
Právě na opak,
hrabě Draculo.

5
00:00:55,473 --> 00:00:57,441
Dnešní večer byl vyjímečný,

6
00:00:57,542 --> 00:01:01,603
a vaši hosté na mě
velice zapůsobili.

7
00:01:01,713 --> 00:01:04,841
Zejména mne zaujal
doktor Duvalier.

8
00:01:04,949 --> 00:01:06,576
Jeho jste zase zaujali vy.

9
00:01:06,684 --> 00:01:11,018
Mamuwalde je vykrystalizovaná
pýcha našeho lidu.

10
00:01:11,122 --> 00:01:13,989
Moje Luva... dělá mi
obrovskou radost.

11
00:01:14,092 --> 00:01:16,890
Nicméně,
moji lidé jsou dychtiví

12
00:01:16,995 --> 00:01:21,091
přinést naší prastarou kulturu
do společenství národů.

13
00:01:21,199 --> 00:01:23,929
To může trvat
docela dlouhou dobu.

14
00:01:24,035 --> 00:01:27,004
Alespoň to bude doba
strávená smysluplně,

15
00:01:27,105 --> 00:01:29,573
na rozdíl
od diskutování banalit

16
00:01:29,674 --> 00:01:32,768
s pseudo-intelektuály
a diletanty.

17
00:01:33,578 --> 00:01:34,840
Okouzlující.

18
00:01:34,946 --> 00:01:37,540
Se státníky
vašeho postavení,

19
00:01:37,649 --> 00:01:39,617
kteří propůjčují
váhu svého úřadu

20
00:01:39,717 --> 00:01:42,015
k naplnění
našich cílů

21
00:01:42,120 --> 00:01:44,247
věřím, že uspějeme.
........