1
00:00:50,550 --> 00:00:55,577
SHOWBOX/MEDIAPLEX uvádí
produkci AD406 a DASEPO CLUB
2
00:01:23,350 --> 00:01:28,478
DEN BLBEC
3
00:01:40,600 --> 00:01:43,703
Říkal jsem, že už jedu, sakra!
4
00:01:43,703 --> 00:01:45,505
<i>Na co jste se vymluvil?</i>
5
00:01:45,505 --> 00:01:48,074
- <i>Kde teď jste?</i>
- To máš fuk.
6
00:01:48,074 --> 00:01:51,545
<i>Když mi řeknete, kde ten klíč je,</i>
<i>tak ho za vás schovám.</i>
7
00:01:51,545 --> 00:01:56,383
Mám ho u sebe,
kolikrát ti to mám opakovat?!
8
00:01:56,383 --> 00:02:00,387
- Kdy mají přijet?
- <i>Do hodiny tady tu krysí smečku máme.</i>
9
00:02:00,387 --> 00:02:02,556
Fajn, tak už mi dej pokoj.
10
00:02:02,556 --> 00:02:05,258
Budu tam každou chvíli,
nesahej na moje věci.
11
00:02:05,258 --> 00:02:06,626
<i>Tak si pospěšte.</i>
12
00:02:06,626 --> 00:02:08,456
Mám druhý hovor.
13
00:02:08,695 --> 00:02:10,684
Kdy se vrátíš?
14
00:02:10,730 --> 00:02:14,134
Starouškové remcají,
že hlava rodiny odešla.
15
00:02:14,134 --> 00:02:16,536
Kdyby to nebylo důležitý,
tak bych z toho pohřbu neodjel.
16
00:02:16,536 --> 00:02:22,642
- <i>Co se děje?</i> - Brzy se vrátím,
běž se věnovat manžílkovi.
17
00:02:22,642 --> 00:02:25,212
Teď už ti toho
hodného synka nikdo neuvěří.
18
00:02:25,212 --> 00:02:27,047
Koukej si pospíšit!
19
00:02:27,047 --> 00:02:29,216
A co dělá Mina?
20
00:02:29,216 --> 00:02:31,084
<i>Tvoje dcera je v pořádku.</i>
21
00:02:31,084 --> 00:02:33,984
Hele... ségra...
22
00:02:37,057 --> 00:02:40,287
To je ale zasranej den!
23
00:02:49,002 --> 00:02:51,560
........