1
00:00:01,484 --> 00:00:03,443
Minule v How to Get Away with Murder.

2
00:00:03,469 --> 00:00:05,909
Pokračuje pátrání po Lile Stangard.

3
00:00:05,910 --> 00:00:06,250
- Co se stalo?
- Našli ji v jedné z nádrží na vodu.

4
00:00:06,251 --> 00:00:11,111
- Bojíš se, že mě znovu políbíš?
- "Už se to znovu nestane."

5
00:00:11,145 --> 00:00:12,679
Ten chlápek, byl to jen sex.

6
00:00:12,714 --> 00:00:14,847
- Olivere.
- Řekl jsem, ať odejdeš!

7
00:00:14,881 --> 00:00:17,417
- Přivedete Rebeccu zpátky.
- Milujete ji?

8
00:00:17,451 --> 00:00:20,886
- Potřebuji, abys pro mě udělal ještě něco.
- Cokoliv potřebuješ.

9
00:00:20,921 --> 00:00:23,124
Záznamy sledování O'Reillyho
za posledních 48 hodin.

10
00:00:23,125 --> 00:00:24,957
Řekněte, že se Rebecca může vrátit.

11
00:00:24,958 --> 00:00:27,627
Nemyslím, že bys měla jít sedět
za něco, co jsi neudělala.

12
00:00:27,661 --> 00:00:32,264
- Nikdo ve mě takhle ještě nevěřil.
- Pojďte dál.

13
00:00:32,298 --> 00:00:37,236
Už jsi v bezpečí.
Jsi v bezpečí.

14
00:00:43,777 --> 00:00:46,411
Je mrtvý. Je mrtvý.

15
00:00:50,783 --> 00:00:53,719
Musíme jít.

16
00:01:21,480 --> 00:01:26,083
Tak. Stačí, dokud tě
odsud nedostaneme.

17
00:01:31,329 --> 00:01:33,791
Wesi! Pospěš si, sakra!

18
00:01:33,825 --> 00:01:36,059
No tak.

19
00:01:42,299 --> 00:01:44,902
- Co?
- Děkuju.

20
00:01:51,843 --> 00:01:55,178
Bude to v pořádku.

21
00:02:04,955 --> 00:02:08,124
Griffin mi zavolal kolem půlnoci,
jestli nemám něco na prodej.

22
00:02:08,158 --> 00:02:11,760
Tak jsem zašla do jejich Bratrstva
a prodala mu nějaký kokain a éčko.
........