1
00:00:15,800 --> 00:00:17,767
Alex, milý priateľ.

2
00:00:17,835 --> 00:00:20,437
- Ideš neskoro.
- Naozaj?

3
00:00:20,505 --> 00:00:23,507
- Vymenil si peniaze?
- Vie to šéf, že všetky

4
00:00:23,575 --> 00:00:26,709
jeho peniaze míňaš na falošné pasy.

5
00:00:26,776 --> 00:00:31,046
Majú cenu zlata, amigo.
Uvidíte.

6
00:00:31,115 --> 00:00:33,082
Ale je tu problém.

7
00:00:33,150 --> 00:00:35,380
Videli ťa na mieste, kde si nemal byť.

8
00:00:35,500 --> 00:00:37,189
Také hlúposti nerobím.

9
00:00:37,309 --> 00:00:40,823
Niečo tajíš, Alex.

10
00:00:40,890 --> 00:00:43,325
Hector, vysvetlím to.

11
00:00:43,392 --> 00:00:45,827
Hráš nebezpečnú hru!

12
00:01:05,300 --> 00:01:08,100
Listener S04E12

13
00:01:08,101 --> 00:01:11,000
- False I. D. -

14
00:01:13,500 --> 00:01:16,500
Preložil: Svacula

15
00:01:25,101 --> 00:01:27,369
- Dobre, ďakujem.
- Ahoj.

16
00:01:27,437 --> 00:01:30,038
Čo prinieslo pondelkové ráno?

17
00:01:30,106 --> 00:01:34,410
40 muža, na ktorého
z blízka vystrelili 3 rany.

18
00:01:34,477 --> 00:01:37,178
- Vieme, kto je to?
- Zatiaľ nie, ale

19
00:01:37,246 --> 00:01:40,415
na chrbte má
tetovanie v štýle grafity

20
00:01:40,482 --> 00:01:43,384
a asi mu odstraňovali tetovanie na

21
00:01:43,452 --> 00:01:45,420
na tvári a krku.

22
00:01:45,487 --> 00:01:47,855
Asi člen stredoamerického gangu.

23
00:01:47,923 --> 00:01:49,957
Práve zabavujú jeho BMW.

24
........