1
00:00:05,621 --> 00:00:07,426
<i>Omlouvám se,
jestli ti to způsobilo problémy.</i>

2
00:00:07,454 --> 00:00:10,044
<i>Pořád pro tebe nasazuju krk
a ty mi jenom lžeš.</i>

3
00:00:10,115 --> 00:00:12,293
<i>- To není pravda.
- A co ta tvoje srdeční vada</i>

4
00:00:12,310 --> 00:00:14,002
<i>nebo to,
kde jsi sakra 4 měsíce byla?</i>

5
00:00:14,041 --> 00:00:15,721
<i>Dostaňte ty lidi z aut
a odveďte je pryč.</i>

6
00:00:15,731 --> 00:00:19,197
<i>Caytlyn Cooková
dala do jednoho z aut bombu.</i>

7
00:00:19,603 --> 00:00:21,554
<i>Nikdy nás nezastavíš!</i>

8
00:00:21,907 --> 00:00:22,614
<i>Alecu.</i>

9
00:00:22,653 --> 00:00:24,689
<i>Vědí o vašem vztahu s Caitlyn.</i>

10
00:00:24,823 --> 00:00:27,063
<i>Někdo na Ruské
ambasádě věděl o Belenkovi.</i>

11
00:00:27,087 --> 00:00:29,194
<i>Pokud bychom měli
přístup k Mashkovovým dokumentům,</i>

12
00:00:29,224 --> 00:00:31,590
<i>mohli bychom spojit Belenka s Chicagem.</i>

13
00:00:31,626 --> 00:00:33,878
<i>Až budeš mít možnost,
tak vezmi tenhle telefon,</i>

14
00:00:33,880 --> 00:00:36,894
<i>a podrž ho u jeho telefonu na 30 sekund.
Technologie se postará o zbytek.</i>

15
00:00:36,925 --> 00:00:38,247
<i>Stůjte!</i>

16
00:00:38,419 --> 00:00:40,153
<i>- Poznáváš ji?
- Ne.</i>

17
00:00:40,177 --> 00:00:43,693
<i>- Tony, je půl šésté ráno.
Co to děláš? - Jsem trochu opilý.</i>

18
00:00:43,775 --> 00:00:45,079
<i>Jedu k tobě, jen mi slib,</i>

19
00:00:45,093 --> 00:00:47,430
<i>že se znovu nenapiješ,
než k tobě dorazím, dobře?</i>

20
00:00:47,469 --> 00:00:50,032
<i>Tony zemřel.
Tvrdí mi, že se upil k smrti.</i>

21
00:00:50,079 --> 00:00:51,664
<i>Nevěřím,
že to je to, co ho zabilo.</i>

22
........