1
00:00:01,000 --> 00:00:09,000
BÁBKY
zvuková komédia
2
00:00:10,001 --> 00:00:14,800
Produkcia: "MEŽRABPOM-FILM"
Scenár: VLADIMIR ŠVEJCER a JAKOV PROTAZANOV
3
00:00:15,701 --> 00:00:20,600
Réžia. JAKOV PROTAZANOV
Pomocná réžia: PORFIRI PODOBED
4
00:00:21,601 --> 00:00:25,350
Kamera: PJOTR JERMOLOV
Zvuk: LEONID OBOLENSKIJ
5
00:00:26,500 --> 00:00:34,100
Hudba: LEONID POLOVINKIN
Choreografia: KASJAN GOLEJZOVSKIJ
6
00:00:35,301 --> 00:00:43,300
Scénografia: M. LEVIN, S. KOZLOVSKIJ Bábky: N. ŠALIMOV
Vedúci výrobného štábu: M. LEONOV
7
00:00:44,200 --> 00:00:51,500
Asistenti réžie: A. JARDINIER, ALEXANDR ROU
Pomocný kameraman: N. ŠUM Asistentka scénografie: N. BOROZDINOVÁ
8
00:00:52,501 --> 00:00:57,800
Zvuk bol zaznamenaný systémom "TAGEFON"
v zvukovom štúdiu "ROT-FRONT"
9
00:00:59,800 --> 00:01:07,700
"Do" - ANATOLIJ KTOROV "Re" - NIKOLAJ RADIN
"Mi" - VALENTINA TOKARSKAJA
10
00:01:09,801 --> 00:01:16,001
"Fa" - KONSTANTIN ZUBOV "Sol" - SERGEJ MARTINSON
"La" - MICHAIL KLIMOV "Si" - S. TICHONRAVOV
11
00:01:18,400 --> 00:01:30,500
Bábkar, vedúci zbrojného priemyslu: LEONID LEONIDOV
Riaditeľ divadla: VASILIJ TOPORKOV
12
00:01:32,501 --> 00:01:38,800
Hlavný ceremoniár: IGOR ARKADIN
Básnik: O. BASOV Filozof: NIKOLAJ BUBNOV
13
00:01:40,400 --> 00:01:47,000
Biely generál: VLADIMIR POPOV
Náčeľník pohraničnej stráže: MICHAIL ŽAROV Pisár: PJOTR GALADŽEV
14
00:01:48,200 --> 00:01:58,200
Dej príbehu sa odohráva
v imaginárnom štáte BUFFERIA
15
00:02:00,001 --> 00:02:06,001
Anglické titulky:
Kammerer, IDBoris & Serdar202 @KG
16
00:02:06,002 --> 00:02:12,002
Preklad do slovenčiny:
M. M.
17
00:02:31,300 --> 00:02:33,000
Vážení diváci,
18
00:02:33,700 --> 00:02:40,600
dnes uvidíte politickú komédiu
v bábkovom divadle ...
19
00:02:41,400 --> 00:02:42,900
Poď, poď.
20
00:02:44,000 --> 00:02:49,600
... alebo bábkovú komédiu
v politickom divadle.
21
00:02:51,500 --> 00:02:54,500
........