1
00:00:01,000 --> 00:00:09,000
BÁBKY
zvuková komédia

2
00:00:10,001 --> 00:00:14,800
Produkcia: "MEŽRABPOM-FILM"
Scenár: VLADIMIR ŠVEJCER a JAKOV PROTAZANOV

3
00:00:15,701 --> 00:00:20,600
Réžia. JAKOV PROTAZANOV
Pomocná réžia: PORFIRI PODOBED

4
00:00:21,601 --> 00:00:25,350
Kamera: PJOTR JERMOLOV
Zvuk: LEONID OBOLENSKIJ

5
00:00:26,500 --> 00:00:34,100
Hudba: LEONID POLOVINKIN
Choreografia: KASJAN GOLEJZOVSKIJ

6
00:00:35,301 --> 00:00:43,300
Scénografia: M. LEVIN, S. KOZLOVSKIJ Bábky: N. ŠALIMOV
Vedúci výrobného štábu: M. LEONOV

7
00:00:44,200 --> 00:00:51,500
Asistenti réžie: A. JARDINIER, ALEXANDR ROU
Pomocný kameraman: N. ŠUM Asistentka scénografie: N. BOROZDINOVÁ

8
00:00:52,501 --> 00:00:57,800
Zvuk bol zaznamenaný systémom "TAGEFON"
v zvukovom štúdiu "ROT-FRONT"

9
00:00:59,800 --> 00:01:07,700
"Do" - ANATOLIJ KTOROV "Re" - NIKOLAJ RADIN
"Mi" - VALENTINA TOKARSKAJA

10
00:01:09,801 --> 00:01:16,001
"Fa" - KONSTANTIN ZUBOV "Sol" - SERGEJ MARTINSON
"La" - MICHAIL KLIMOV "Si" - S. TICHONRAVOV

11
00:01:18,400 --> 00:01:30,500
Bábkar, vedúci zbrojného priemyslu: LEONID LEONIDOV
Riaditeľ divadla: VASILIJ TOPORKOV

12
00:01:32,501 --> 00:01:38,800
Hlavný ceremoniár: IGOR ARKADIN
Básnik: O. BASOV Filozof: NIKOLAJ BUBNOV

13
00:01:40,400 --> 00:01:47,000
Biely generál: VLADIMIR POPOV
Náčeľník pohraničnej stráže: MICHAIL ŽAROV Pisár: PJOTR GALADŽEV

14
00:01:48,200 --> 00:01:58,200
Dej príbehu sa odohráva
v imaginárnom štáte BUFFERIA

15
00:02:00,001 --> 00:02:06,001
Anglické titulky:
Kammerer, IDBoris & Serdar202 @KG

16
00:02:06,002 --> 00:02:12,002
Preklad do slovenčiny:
M. M.

17
00:02:31,300 --> 00:02:33,000
Vážení diváci,

18
00:02:33,700 --> 00:02:40,600
dnes uvidíte politickú komédiu
v bábkovom divadle ...

19
00:02:41,400 --> 00:02:42,900
Poď, poď.

20
00:02:44,000 --> 00:02:49,600
... alebo bábkovú komédiu
v politickom divadle.

21
00:02:51,500 --> 00:02:54,500
........