1
00:00:17,076 --> 00:00:22,468
překlad a časování: xpavel
verze titulků: 0.8

2
00:00:26,085 --> 00:00:28,631
Můj otec byl farmář.

3
00:00:29,526 --> 00:00:32,698
Jako byl tehdy každý.

4
00:00:34,014 --> 00:00:36,553
Samozřejmě že tak nezačínal.

5
00:00:41,674 --> 00:00:45,792
-Podle počítače klesáš příliš prudce.
-Mám to pod kontrolou.

6
00:00:45,872 --> 00:00:48,420
Vstupuješ do stratosféry.

7
00:00:49,158 --> 00:00:51,654
-Coopere, musím to vypnout.
-Hej!

8
00:00:52,971 --> 00:00:56,413
-Vypínám všechny systémy.
-Nic nemusíme vypínat!

9
00:00:59,367 --> 00:01:01,610
Tati?

10
00:01:06,836 --> 00:01:11,675
-Promiň, Murph. Vrať se do postele.
-Myslela jsem, že jsi duch.

11
00:01:11,755 --> 00:01:13,929
Ne...

12
00:01:14,229 --> 00:01:18,510
-Duchové neexistují.
-Dědeček říká, že ano.

13
00:01:19,777 --> 00:01:24,777
To bude asi proto, že se děda
brzo jedním stane. Jdi spát.

14
00:01:24,857 --> 00:01:27,773
Zdálo se ti o té havárii?

15
00:01:28,303 --> 00:01:31,123
Vrať se zpátky do postele, Murph.

16
00:01:57,453 --> 00:02:01,720
Neměli jsme pšenici.
Kvůli sněti jsme ji museli spálit.

17
00:02:02,339 --> 00:02:05,823
Pořád jsme ale měli kukuřici.
Celé akry kukuřice.

18
00:02:05,903 --> 00:02:08,569
Ale hlavně byl kolem prach.

19
00:02:10,608 --> 00:02:14,254
Asi to nedokážu popsat.
Vůbec to nepřestávalo.

20
00:02:14,623 --> 00:02:18,229
Neustávající prašné bouře.

21
00:02:19,406 --> 00:02:25,170
Přes ústa a nos
jsme nosili šátky,

22
00:02:25,250 --> 00:02:27,922
abychom se toho moc nenadýchali.

23
........