1
00:00:02,245 --> 00:00:04,712
<i>Samozřejmě chcete,
abych ji vystopovala.</i>

2
00:00:04,714 --> 00:00:06,280
<i>Slečno Shawová,
špatně jsme to pochopili.</i>

3
00:00:06,282 --> 00:00:08,115
<i>Mini není ten,
kdo přijímá rozkazy,</i>

4
00:00:08,117 --> 00:00:09,550
<i>on je dává.</i>

5
00:00:09,552 --> 00:00:10,884
<i>Prosím! Prosím vás!</i>

6
00:00:10,886 --> 00:00:12,986
<i>Dominicu!</i>

7
00:00:13,555 --> 00:00:14,676
<i>Dominic.</i>

8
00:00:15,188 --> 00:00:18,459
<i>Chceš dostat Eliase?
Musíš být chytřejší.</i>

9
00:00:20,086 --> 00:00:22,080
<i>Je cíl na místě?</i>

10
00:00:24,064 --> 00:00:25,563
<i>Nebojte se.</i>

11
00:00:25,565 --> 00:00:26,830
<i>Našla jsem ji.</i>

12
00:00:35,174 --> 00:00:37,675
Tvůj pultík by potřeboval
uklidit, zlato.

13
00:00:37,677 --> 00:00:40,035
A možná i vydezinfikovat.

14
00:00:51,723 --> 00:00:54,558
Teď je asi dobrý čas
zažádat o zvýšení platu, co?

15
00:01:37,868 --> 00:01:39,569
Nastup si.

16
00:02:00,923 --> 00:02:02,632
Pěkně zaparkováno.

17
00:02:02,732 --> 00:02:04,739
Jsme ve slepém úhlu kamer.

18
00:02:06,828 --> 00:02:08,969
Hádám,
že ta trhlá blondýna tam nebyla

19
00:02:09,069 --> 00:02:10,881
pro balíček kosmetiky zdarma.

20
00:02:10,981 --> 00:02:11,800
Ne.

21
00:02:11,802 --> 00:02:13,668
Tvoje krytí se provalilo.

22
00:02:17,924 --> 00:02:19,374
To je poslední.

23
00:02:33,720 --> 00:02:35,743
Teď už mě můžeš pustit.

24
........