1
00:00:00,421 --> 00:00:02,492
<i>Naše skupina byla jako
dobře promazaný stroj.</i>

2
00:00:02,504 --> 00:00:04,772
<i>Drew velel a já jsem
byla jeho zástupce.</i>

3
00:00:04,773 --> 00:00:07,398
<i>Odpovědná za dvě věci:
poznámky z přednášky ...</i>

4
00:00:07,421 --> 00:00:10,544
Jo, poznámky mám přesně tu.

5
00:00:10,545 --> 00:00:14,252
<i>A zabavit Colea, zatímco my
jsme dělali skutečnou práci.</i>

6
00:00:14,268 --> 00:00:16,479
Zlato, tyto kolečkové boty jsou nemocné!

7
00:00:16,495 --> 00:00:18,447
Dobře, budu kráčet vedle někoho,

8
00:00:18,462 --> 00:00:20,679
pak se začnu klouzat,
a oni jsou jako "Co?"

9
00:00:20,687 --> 00:00:24,139
a já jsem jako, "později, chodci".
Bože, kam mám ještě jít?

10
00:00:26,810 --> 00:00:31,514
Co to, sakra máš na spodku
těch tenisek, šampione?

11
00:00:31,628 --> 00:00:34,551
To ... to jsou kolečka?

12
00:00:35,931 --> 00:00:38,488
Ukázal bys mi jak jezdíš?
Do toho. Jeď.

13
00:00:38,571 --> 00:00:40,490
Jeď.

14
00:00:40,885 --> 00:00:43,527
<i>Dr. Cox byl strašidelný, když
měl svou obvyklou náladu,</i>

15
00:00:43,528 --> 00:00:46,970
<i>ale v dobré náladě
byl úplně hrozivý.</i>

16
00:00:47,698 --> 00:00:50,301
Umíráte všichni touhou vědět,
proč mám takovou radostnou náladu?

17
00:00:50,317 --> 00:00:54,340
- Protože nám uděláte něco strašného?
- Cink! Cink! Cink! Cink! Cink!

18
00:00:54,371 --> 00:01:00,077
Drew, ty a tvoji bezcenní spolužáci
jste právě vyhráli výlet zdarma do ...

19
00:01:00,624 --> 00:01:01,934
pekelného týdne ...

20
00:01:02,130 --> 00:01:06,766
6 dní a 7 nocí testů, seminárek
a skupinových projektů

21
00:01:06,798 --> 00:01:10,406
Na konci týdne se jeden
z vás psychicky zhroutí.

22
........