1
00:00:04,023 --> 00:00:07,871
MIMO PROVOZ

2
00:00:52,412 --> 00:00:54,078
Kdo je tam?

3
00:01:17,336 --> 00:01:18,571
Kdo je to?

4
00:01:46,959 --> 00:01:49,959
<font color="#CD0000">Stalker</font>
S01E10 Volání o pomoc

5
00:01:49,960 --> 00:01:52,960
Překlad: <font color="#CD0000">lukascoolarik</font>
Korekce: <font color="#CD0000">jeriska03</font>

6
00:01:52,961 --> 00:01:54,961
<font color="#CD0000">www.serialzone.cz
www.comicspoint.cz</font>

7
00:02:00,279 --> 00:02:02,782
- Čau.
- Ahoj.

8
00:02:02,783 --> 00:02:04,283
Díky, že jsi přišla.

9
00:02:04,284 --> 00:02:06,891
V telefonu jsi mě vyděsila,
tak co se děje?

10
00:02:08,854 --> 00:02:10,588
Musíme si promluvit.

11
00:02:12,391 --> 00:02:14,532
Víš, jak mi na tobě záleží.

12
00:02:14,652 --> 00:02:18,528
- Tak už mi to konečně řekni.
- Včera jsem šla kolem tvé restaurace

13
00:02:18,532 --> 00:02:20,780
a viděla jsem tě s Brodym.

14
00:02:20,900 --> 00:02:24,070
Proč ses nestavila?
Mohla jsem vás představit.

15
00:02:24,071 --> 00:02:26,506
Já už ho ale znám, Tracy.

16
00:02:26,507 --> 00:02:28,341
Jeho pravé jméno je Perry Whitley.

17
00:02:28,342 --> 00:02:31,578
Druhým rokem studuje umění
na Alcottově univerzitě.

18
00:02:31,579 --> 00:02:33,994
Měla jsem posoudit,
jestli je hrozbou,

19
00:02:34,114 --> 00:02:37,090
byla jsem s ním v kontaktu
a on se na mě začal fixovat.

20
00:02:39,053 --> 00:02:41,653
- Ale to...
- Máš hodně, co vstřebat.

21
00:02:43,741 --> 00:02:46,543
Ty myslíš, že si mě našel,

22
00:02:46,544 --> 00:02:49,145
aby se dostal blíž k tobě?

23
........