1
00:06:40,359 --> 00:06:42,528
Dámy a pánové...

2
00:06:42,903 --> 00:06:46,657
...stanete se svědky
nejúžasnější události...

3
00:06:47,032 --> 00:06:51,537
...o kterou se kdy pokoušeli
největší dobrodruzi tohoto světa.

4
00:06:51,703 --> 00:06:53,914
Velký Leslie.

5
00:07:05,509 --> 00:07:09,972
Bude upevněn do svěrací
kazajky před vašimi zraky...

6
00:07:10,389 --> 00:07:12,474
...a vyzdvižen do oblak.

7
00:07:12,516 --> 00:07:16,854
...kde jen orlové vládnou a
kam se žádný vrabčák neodváží.

8
00:08:51,323 --> 00:08:53,659
Hej, to byla trefa.

9
00:08:59,623 --> 00:09:01,583
V balóně je díra.

10
00:09:23,981 --> 00:09:26,275
- Nikdy to nedokáže.
- Nikdy to nedokáže.

11
00:09:55,721 --> 00:09:57,723
- Padák.
- Padák.

12
00:10:01,268 --> 00:10:02,603
Padák!

13
00:10:03,270 --> 00:10:04,813
Padák!

14
00:10:05,189 --> 00:10:06,064
Co?

15
00:10:17,242 --> 00:10:21,163
Dámy a pánové, stanete se svědky činu...

16
00:10:21,371 --> 00:10:25,501
...tak nebezpečného, že se jej
může odvážit jen jediný muž.

17
00:10:26,084 --> 00:10:29,755
Úžasný profesor Fate.

18
00:10:39,723 --> 00:10:41,183
Připevněte háky.

19
00:10:41,225 --> 00:10:45,187
Profesor se ubrání smrtelné
hrozbě, když jeho asistent...

20
00:10:45,771 --> 00:10:49,107
...se na něj přiřítí z nebes,
uchvátí profesora na zemi...

21
00:10:49,691 --> 00:10:53,362
...a vyhodí jej do vzduchu.

22
00:10:56,907 --> 00:10:58,242
Zážeh.

23
00:10:59,284 --> 00:11:00,953
Spustit.
........