1
00:00:05,110 --> 00:00:07,526
Přišel jsem
vyhrát Ariadnino srdce.

2
00:00:07,895 --> 00:00:11,995
- Jsem snad příliš ambiciózní?
- Nevím, zda je to u prince vůbec možné.

3
00:00:14,346 --> 00:00:17,406
Měl jsi štěstí.
Vždycky tomu tak ale nebude.

4
00:00:17,806 --> 00:00:20,126
Bude mi ctí
vaši žádost přijmout.

5
00:00:21,630 --> 00:00:25,630
2.04: The Marriage of Thue Minds
Překlad: haha.bimbi, xtomas252

6
00:01:00,784 --> 00:01:02,727
Datum svatby už je stanoveno?

7
00:01:03,593 --> 00:01:05,596
Za dva dny vyrazíme do Aeginy.

8
00:01:05,960 --> 00:01:08,337
Co ten tajný vyslanec,
kterého Ariadna poslala?

9
00:01:08,417 --> 00:01:11,869
Mohlo by se zdát, že je
cesta do Aeginy plná nebezpečí.

10
00:01:12,440 --> 00:01:14,725
Přesně jak brzy zjistí
i naše mladá královna.

11
00:01:14,805 --> 00:01:17,911
Zajistím trasu přes Phyrii.
Tam budeme mít největší šanci.

12
00:01:17,991 --> 00:01:21,756
- A královna ještě nic nepodezřívá?
- Ví, že jsem žil daleko od otce.

13
00:01:21,836 --> 00:01:24,536
Ale neví,
že jsem se s ním nikdy neusmířil.

14
00:01:29,782 --> 00:01:31,942
- Vedl sis dobře.
- Vskutku.

15
00:01:32,062 --> 00:01:35,912
- Teď musíte zajistit, aby to
nebylo zbytečné. - Pochybuješ o mně?

16
00:01:36,042 --> 00:01:39,396
- A až bude Ariadna mrtvá?
- Nedělej si starosti.

17
00:01:41,231 --> 00:01:43,676
Na mém dvoře
pro tebe místo bude.

18
00:01:55,065 --> 00:01:57,953
- Kéž bys mu věřila taky.
- Jen se neboj.

19
00:01:58,073 --> 00:02:00,573
Telemon je ve vyhnanství
a hledá domov.

20
00:02:01,476 --> 00:02:05,376
- Udělá cokoli, aby zase někam zapadl.
- Dokonce zabije i královnu?

21
00:02:06,395 --> 00:02:07,545
........