1
00:00:00,043 --> 00:00:03,524
<i>- V minulých dílech...</i>
- Každá si vezme stuhu.

2
00:00:03,604 --> 00:00:06,468
Dokud budeme mít tyhle stužky,
budeme stát vždycky při sobě.

3
00:00:06,548 --> 00:00:11,927
- Byla to nehoda. Prosím, Gerdo.
- Zabila jsi naši sestru. Jsi monstrum.

4
00:00:12,255 --> 00:00:15,555
- Kdo to je? Další kamarád?
- Nic z toho si nepamatuju.

5
00:00:15,841 --> 00:00:18,430
- Zatraceně. To je...
- Jo.

6
00:00:18,510 --> 00:00:21,900
To tvé kouzlo v každém
ve městě vyvolá temnotu.

7
00:00:21,980 --> 00:00:23,301
Víc než to.

8
00:00:23,381 --> 00:00:27,225
Rozcupují se navzájem,
dokud všichni nebudou mrtví.

9
00:00:27,700 --> 00:00:35,123
4.11: <font color="#1114bd">Shattered Sight</font>

10
00:00:35,203 --> 00:00:38,040
Překlad: <font color="#1114bd">phoebess & Mischa</font>
Korekce: <font color="#1114bd">xtomas252</font>

11
00:01:05,162 --> 00:01:09,386
Ušla jsi dalekou cestu,
ale mohu ti pomoci.

12
00:01:10,601 --> 00:01:12,903
Madam Faustina je tu.

13
00:01:13,200 --> 00:01:14,250
Kouzelnice,

14
00:01:14,768 --> 00:01:18,872
mohla bys mi pomocí křišťálové koule
ukázat dívku, která se ještě nenarodila?

15
00:01:18,952 --> 00:01:21,956
- Ta dívka je pro tebe důležitá.
- Velmi moc.

16
00:01:22,531 --> 00:01:26,254
Až jí bude 28, přijede do města
zvaného Storybrooke.

17
00:01:26,539 --> 00:01:31,114
Madam Faustina ví všechno.
Pojď. Křišťálová koule tě čeká.

18
00:01:34,391 --> 00:01:36,765
Čím mi vyjádříš svou vděčnost?

19
00:01:38,321 --> 00:01:39,321
Děkuju ti.

20
00:01:41,722 --> 00:01:43,688
Platba. Čím mi zaplatíš?

21
00:01:47,947 --> 00:01:49,347
Bude tohle stačit?

22
00:01:54,157 --> 00:01:55,436
Duchové koule,
........