1
00:00:00,043 --> 00:00:03,524
<i>- V minulých dílech...</i>
- Každá si vezme stuhu.
2
00:00:03,604 --> 00:00:06,468
Dokud budeme mít tyhle stužky,
budeme stát vždycky při sobě.
3
00:00:06,548 --> 00:00:11,927
- Byla to nehoda. Prosím, Gerdo.
- Zabila jsi naši sestru. Jsi monstrum.
4
00:00:12,255 --> 00:00:15,555
- Kdo to je? Další kamarád?
- Nic z toho si nepamatuju.
5
00:00:15,841 --> 00:00:18,430
- Zatraceně. To je...
- Jo.
6
00:00:18,510 --> 00:00:21,900
To tvé kouzlo v každém
ve městě vyvolá temnotu.
7
00:00:21,980 --> 00:00:23,301
Víc než to.
8
00:00:23,381 --> 00:00:27,225
Rozcupují se navzájem,
dokud všichni nebudou mrtví.
9
00:00:27,700 --> 00:00:35,123
4.11: <font color="#1114bd">Shattered Sight</font>
10
00:00:35,203 --> 00:00:38,040
Překlad: <font color="#1114bd">phoebess & Mischa</font>
Korekce: <font color="#1114bd">xtomas252</font>
11
00:01:05,162 --> 00:01:09,386
Ušla jsi dalekou cestu,
ale mohu ti pomoci.
12
00:01:10,601 --> 00:01:12,903
Madam Faustina je tu.
13
00:01:13,200 --> 00:01:14,250
Kouzelnice,
14
00:01:14,768 --> 00:01:18,872
mohla bys mi pomocí křišťálové koule
ukázat dívku, která se ještě nenarodila?
15
00:01:18,952 --> 00:01:21,956
- Ta dívka je pro tebe důležitá.
- Velmi moc.
16
00:01:22,531 --> 00:01:26,254
Až jí bude 28, přijede do města
zvaného Storybrooke.
17
00:01:26,539 --> 00:01:31,114
Madam Faustina ví všechno.
Pojď. Křišťálová koule tě čeká.
18
00:01:34,391 --> 00:01:36,765
Čím mi vyjádříš svou vděčnost?
19
00:01:38,321 --> 00:01:39,321
Děkuju ti.
20
00:01:41,722 --> 00:01:43,688
Platba. Čím mi zaplatíš?
21
00:01:47,947 --> 00:01:49,347
Bude tohle stačit?
22
00:01:54,157 --> 00:01:55,436
Duchové koule,
........