1
00:00:01,662 --> 00:00:04,797
It seems today
that all you see

2
00:00:05,016 --> 00:00:08,151
Is violence in movies
and sex on TV

3
00:00:08,184 --> 00:00:11,575
But where are those
good old-fashioned values

4
00:00:11,609 --> 00:00:14,455
On which we used to rely?

5
00:00:14,489 --> 00:00:17,815
Lucky there's a family guy

6
00:00:17,848 --> 00:00:20,983
Lucky there's a man
who positively can do

7
00:00:21,016 --> 00:00:22,520
All the things that make us

8
00:00:22,552 --> 00:00:24,088
Laugh and cry

9
00:00:24,120 --> 00:00:25,079
He's... a...
Fam... ily... Guy!

10
00:00:25,103 --> 00:00:28,892
Family Guy 12x02
Vestigial Peter

11
00:00:28,940 --> 00:00:32,049
Překlad: rammmann & wajtr
www.familyguy.cz

12
00:00:32,097 --> 00:00:33,513
Rls: DVDRip.X264-REWARD
Přečas: badboy.majkl

13
00:00:33,753 --> 00:00:35,096
Petere, dělej,
oblékni se.

14
00:00:35,129 --> 00:00:36,376
Přijdeme pozdě do kostela.

15
00:00:36,409 --> 00:00:37,944
Já do kostela nechci.

16
00:00:37,977 --> 00:00:40,408
Připadá mi, že ten kněz
má něco proti mě.

17
00:00:40,441 --> 00:00:42,328
Tělo Krista.

18
00:00:42,361 --> 00:00:44,248
Tělo Krista.

19
00:00:44,281 --> 00:00:45,465
Zadek Krista.

20
00:00:45,497 --> 00:00:47,608
- Ne! Lois, vyměníme si to.
- Ne.

21
00:00:48,697 --> 00:00:50,776
V tomhle nepůjdeš do
kostela, že ne?

22
00:00:50,809 --> 00:00:52,088
Cože? Jo. Proč ne?

........