1
00:00:36,322 --> 00:00:41,279
Šerif zo Zlomenej čeľuste

2
00:01:36,773 --> 00:01:39,810
Réžia

3
00:01:50,565 --> 00:01:52,346
Čo je to? Čaj?
Odnes to!

4
00:01:52,452 --> 00:01:54,459
Nechcem tú otravu!
Nalej mi portské.

5
00:01:54,564 --> 00:01:57,163
- Pane.
- Jediný liek na dnu.

6
00:01:57,562 --> 00:01:59,362
Našiel si môjho synovca?

7
00:01:59,561 --> 00:02:03,358
- Nie, pane.
Pán Jonathan je ešte stále na dovolenke.

8
00:02:03,559 --> 00:02:05,760
Ale tú mal v máji.
Teraz je september.

9
00:02:05,959 --> 00:02:09,157
- Stratil sa pri love na jarabice.
- To by sa mu stalo aj tak, pane.

10
00:02:09,358 --> 00:02:12,358
Pán Jonathan nemá rád zbrane, pane.

11
00:02:12,558 --> 00:02:14,754
Ani nikto iný v jeho blízkosti.

12
00:02:14,954 --> 00:02:17,954
- Z listov môžete zistiť, kde je.

13
00:02:18,153 --> 00:02:21,350
Neviem ich prečítať. Stratil som
okuliare. Nenašiel ich niekto?

14
00:02:21,550 --> 00:02:24,748
Ach, Toynbee. Nevedel som,
že prídete. Kde ste bol?

15
00:02:24,948 --> 00:02:26,349
- V knižnici.
- V knižnici?!

16
00:02:26,548 --> 00:02:28,340
Tam môjho synovca nenájdete.

17
00:02:28,549 --> 00:02:30,148
Nie, ale našiel som vaše okuliare.

18
00:02:30,347 --> 00:02:32,346
- Kde boli?
- Vo francúzskom románe.

19
00:02:32,545 --> 00:02:34,145
Nie veľmi slušnom.

20
00:02:37,542 --> 00:02:38,741
Počkaj.

21
00:02:38,941 --> 00:02:40,942
Kam s tým ideš?
Pripravuješ nejakú zábavu?

22
00:02:41,142 --> 00:02:42,739
Nie, pane.

23
........