1
00:00:01,146 --> 00:00:02,467
<i>V předchozích dílech Havenu...</i>

2
00:00:02,520 --> 00:00:06,750
Vím to, Wade. Viděl jsem ta těla.
Viděl jsem tvou skládku.

3
00:00:06,848 --> 00:00:08,799
Neudáš mě, že ne?

4
00:00:08,866 --> 00:00:10,417
- Jsme bratři.
- Ne, zůstaň tady.

5
00:00:10,501 --> 00:00:13,437
Potřebuju tě.
Potřebuju kapku.

6
00:00:13,688 --> 00:00:16,457
- Panebože.
- Wade!

7
00:00:16,941 --> 00:00:20,009
Nenuť mě k tomu.
Když budu muset, zabiju tě.

8
00:00:20,061 --> 00:00:22,078
- Wade!
- Panebože!

9
00:00:22,130 --> 00:00:24,514
Neměl jsi na výběr.
Chtěl to takhle skončit.

10
00:00:24,565 --> 00:00:27,534
Zachránil jsi mi život.
Tvoje potíže jsou pryč.

11
00:00:27,618 --> 00:00:29,369
Nikdo se o tom nesmí dozvědět.

12
00:00:29,454 --> 00:00:31,822
Je to značka,
kterou vidím jenom já?

13
00:00:31,873 --> 00:00:34,991
Možná proto se její potíže
rozšířily na další lidi.

14
00:00:35,043 --> 00:00:39,296
- Takhle potíže nefungují.
- Jo, ale co když se všechno mění?

15
00:01:07,742 --> 00:01:10,711
Wade Osborn Crocker.

16
00:01:42,460 --> 00:01:45,262
Sám jste říkal, že se
agent Howard těžko hledal.

17
00:01:45,313 --> 00:01:48,682
Ovládal stodolu a Audrey
a mou adopci.

18
00:01:48,766 --> 00:01:50,467
- Jak jste...
- Byl jsem celou noc vzhůru.

19
00:01:50,518 --> 00:01:52,519
Zúžil jsem seznam
na šest rodin.

20
00:01:52,604 --> 00:01:55,889
Ty, Jennifer, ses
narodila v jedné z nich.

21
00:01:59,861 --> 00:02:01,528
Všechny ty rodiny
jsou v Havenu?
........